< Psalm 82 >

1 Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gottesversammlung, inmitten der Götter richtet er:
亚萨的诗。 神站在有权力者的会中, 在诸神中行审判,
2 «Wie lange wollt ihr ungerecht richten und die Person des Schuldigen ansehen? (Pause)
说:你们审判不秉公义, 徇恶人的情面,要到几时呢? (细拉)
3 Schafft dem Geringen und Verwaisten Recht, rechtfertigt den Elenden und Armen!
你们当为贫寒的人和孤儿伸冤; 当为困苦和穷乏的人施行公义。
4 Lasset den Geringen und Dürftigen frei, errettet ihn aus der Hand der Gottlosen!»
当保护贫寒和穷乏的人, 救他们脱离恶人的手。
5 Aber sie wollen nichts merken und nichts verstehen, sondern wandeln in der Finsternis; es wanken alle Stützen des Landes!
你们仍不知道,也不明白, 在黑暗中走来走去; 地的根基都摇动了。
6 Ich habe gesagt: «Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten;
我曾说:你们是神, 都是至高者的儿子。
7 dennoch sollt ihr sterben wie Menschen und fallen wie einer der Fürsten!»
然而,你们要死,与世人一样, 要仆倒,像王子中的一位。
8 Mache dich auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Nationen!
神啊,求你起来审判世界, 因为你要得万邦为业。

< Psalm 82 >