< Psalm 76 >

1 Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Ein Psalmlied, von Asaph. Gott ist in Juda bekannt, in Israel ist sein Name groß;
В конец, в песнех, псалом Асафу, песнь ко Ассирианину. Ведом во Иудеи Бог: во Израили велие имя Его.
2 in Salem ist sein Gezelt und seine Wohnung in Zion.
И бысть в Мире место Его, и жилище Его в Сионе.
3 Daselbst hat er die Blitze des Bogens zerbrochen, Schild, Schwert und Kriegsgerät. (Pause)
Тамо сокруши крепости луков, оружие и мечь и брань.
4 Glanzvoll bist du, Mächtiger, wegen der Berge von Beute [die du gemacht]!
Просвещаеши ты дивно от гор вечных.
5 Die Tapfern mußten sich ausplündern lassen; sie sanken in Schlaf, und den Kriegsleuten versagten die Hände.
Смятошася вси неразумнии сердцем: уснуша сном своим, и ничтоже обретоша вси мужие богатства в руках своих.
6 Von deinem Schelten, o Gott Jakobs, wurden Roß und Reiter betäubt!
От запрещения Твоего, Боже Иаковль, воздремаша вседшии на кони.
7 Du bist zu fürchten, und wer kann vor deinem Angesicht bestehen, wenn dein Zorn entbrennt?
Ты страшен еси, и кто противостанет Тебе? Оттоле гнев Твой.
8 Als du das Urteil vom Himmel erschallen ließest, da erschrak die Erde und hielt sich still,
С небесе слышан сотворил еси суд: земля убояся и умолча,
9 als sich Gott zum Gericht erhob, zu retten alle Elenden im Lande. (Pause)
внегда востати на суд Богу, спасти вся кроткия земли.
10 Denn der Zorn des Menschen wird dir zum Lobpreis, daß du dich zuletzt mit Zornesflammen gürtest.
Яко помышление человеческое исповестся Тебе, и останок помышления празднует Ти.
11 Tut Gelübde und bezahlt sie dem HERRN, eurem Gott; von allen Seiten soll man dem Furchtbaren Geschenke bringen!
Помолитеся и воздадите Господеви Богу нашему: вси, иже окрест Его, принесут дары
12 Er beschneidet den Mut der Fürsten und ist furchtbar den Königen auf Erden.
Страшному и отемлющему духи князей, страшному паче царей земных.

< Psalm 76 >