< Psalm 75 >

1 Dem Vorsänger. «Verdirb nicht.» Ein Psalmlied, von Asaph. Wir danken dir, o Gott, wir danken dir, und die mit deinem Namen vertraut sind, erzählen deine Wunder!
Zborovođi. Po napjevu “Ne razori!” Psalam. Asafov. Pjesma. Slavimo te, Bože, slavimo i zazivamo ime tvoje, pripovijedamo čudesa tvoja.
2 «Wenn ich finde, daß die Zeit dafür da ist, so werde ich recht richten.
“Kad odredim vrijeme, sudit ću po pravu.
3 Mag die Erde zittern und alle ihre Bewohner: Ich habe ihre Säulen festgestellt.» (Pause)
Pa neka se strese zemlja sa stanovnicima svojim, ja sam učvrstio stupove njezine.”
4 Ich sprach zu den Übermütigen: Seid nicht übermütig! und zu den Gottlosen: Erhebet nicht das Horn!
Drznike opominjem: “Ne budite drski!” bezbožnike: “Ne budite tako rogati!”
5 Erhebet nicht gar so hoch euer Horn, redet nicht mit frech emporgerecktem Hals!
Ne dižite roga svog protiv Neba, nemojte govoriti drsko na Boga!
6 Denn weder vom Aufgang noch vom Niedergang, noch von der Wüste her kommt Erhöhung;
Jer niti sa istoka niti sa zapada, niti iz pustinje niti sa bregova ...
7 sondern Gott ist Richter, der den einen erniedrigt, den andern erhöht.
Bog je koji sudi: ovoga snizuje, onog uzvisuje!
8 Denn der HERR hat einen Becher in der Hand, der ist mit schäumendem Würzwein gefüllt; davon schenkt er ein; sogar die Hefen davon müssen schlürfen und trinken alle Gottlosen auf Erden.
Jer je u Jahvinoj ruci pehar pun vina pjenušava, začinjena mirisnim travama; iz njega on napaja, do taloga će ga iskapiti i ispiti svi zlotvori svijeta.
9 Ich aber will allezeit frei bekennen; dem Gott Jakobs will ich lobsingen;
A ja ću klicati dovijeka, pjevat ću Bogu Jakovljevu.
10 und alle Hörner der Gottlosen will ich abhauen; aber die Hörner des Gerechten sollen erhoben werden!
Rogove ću polomiti bezbožniku, a pravednik će podići glavu.

< Psalm 75 >