< Psalm 63 >

1 Ein Psalm Davids, als er in der Wüste Juda war. O Gott, du bist mein Gott; frühe suche ich dich; es dürstet meine Seele nach dir, mein Fleisch schmachtet nach dir in einem dürren, müden Land, wo kein Wasser ist!
Bože! ti si Bog moj, k tebi ranim, žedna je tebe duša moja, za tobom èezne tijelo moje u zemlji suhoj, žednoj i bezvodnoj.
2 Wie gern sähe ich deine Macht und Herrlichkeit so, wie ich dich im Heiligtum sah;
Tako bih te ugledao u svetinji, da bih vidio silu tvoju i slavu tvoju.
3 denn deine Gnade ist besser als Leben; meine Lippen sollen dich preisen.
Jer je dobrota tvoja bolja od života. Usta bi moja hvalila tebe;
4 So will ich dich loben mein Leben lang, in deinem Namen meine Hände aufheben.
Tako bih te blagosiljao za života svoga, u ime tvoje podigao bih ruke svoje.
5 Meine Seele wird satt wie von Fett und Mark, und mit jauchzenden Lippen lobt dich mein Mund,
Kao salom i uljem nasitila bi se duša moja, i radosnijem glasom hvalila bi te usta moja.
6 wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, in den Nachtwachen über dich sinne;
Kad te se sjeæam na postelji, sve noæne straže razmišljam o tebi.
7 denn du bist meine Hilfe geworden, und unter dem Schatten deiner Flügel juble ich.
Jer si ti pomoæ moja, i u sjenu krila tvojih veselim se.
8 Meine Seele hängt dir an, deine Rechte hält mich fest.
Duša se moja prilijepila za tebe, desnica tvoja drži me.
9 Jene aber, die meine Seele zu verderben trachten, müssen hinabfahren in die untersten Örter der Erde!
Koji traže pogibao duši mojoj, oni æe otiæi pod zemlju.
10 Man wird sie dem Schwerte preisgeben, eine Beute der Schakale werden sie sein!
Izginuæe od maèa, i dopašæe lisicama.
11 Der König aber soll sich freuen in Gott; wer bei ihm schwört, wird sich glücklich preisen; aber jedes Lügenmaul wird verstopft!
A car æe se veseliti o Bogu, hvaliæe se svaki koji se kune njim, kad se zatisnu usta onima koji govore laž.

< Psalm 63 >