< Psalm 63 >
1 Ein Psalm Davids, als er in der Wüste Juda war. O Gott, du bist mein Gott; frühe suche ich dich; es dürstet meine Seele nach dir, mein Fleisch schmachtet nach dir in einem dürren, müden Land, wo kein Wasser ist!
Psaume de David, quand il était dans l'Idumée. Dieu, ô mon Dieu, je veille pour toi dès l'aurore; mon âme a soif de toi; avec quelle ardeur ma chair te désire!
2 Wie gern sähe ich deine Macht und Herrlichkeit so, wie ich dich im Heiligtum sah;
Sur une terre déserte, sans chemin et sans eau, je me tiens devant toi, comme dans ton sanctuaire, pour contempler ta puissance et ta gloire.
3 denn deine Gnade ist besser als Leben; meine Lippen sollen dich preisen.
Ta miséricorde est préférable à toutes les vies, aussi mes lèvres te loueront-elles.
4 So will ich dich loben mein Leben lang, in deinem Namen meine Hände aufheben.
Je te bénirai tant que durera ma vie; j'élèverai les mains en ton nom.
5 Meine Seele wird satt wie von Fett und Mark, und mit jauchzenden Lippen lobt dich mein Mund,
Que mon âme soit remplie de moelle et de graisse, et que mes lèvres joyeuses chantent ton nom.
6 wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, in den Nachtwachen über dich sinne;
Je me suis souvenu de toi sur ma couche; dès l'aurore, je méditais sur toi.
7 denn du bist meine Hilfe geworden, und unter dem Schatten deiner Flügel juble ich.
Car tu as été mon champion, et à l'ombre de tes ailes je tressaillirai de joie.
8 Meine Seele hängt dir an, deine Rechte hält mich fest.
Mon âme s'est attachée à te suivre, et ta droite m'a soutenu.
9 Jene aber, die meine Seele zu verderben trachten, müssen hinabfahren in die untersten Örter der Erde!
Vainement ils ont cherché mon âme; ils seront précipités dans les entrailles de la terre.
10 Man wird sie dem Schwerte preisgeben, eine Beute der Schakale werden sie sein!
Ils seront livrés à la violence du glaive; ils seront la proie des renards.
11 Der König aber soll sich freuen in Gott; wer bei ihm schwört, wird sich glücklich preisen; aber jedes Lügenmaul wird verstopft!
Cependant le roi se réjouira en Dieu; quiconque jure en lui sera loué, parce qu'il aura fermé la bouche de ceux qui proféraient l'iniquité.