< Psalm 60 >
1 Dem Vorsänger. Auf Schuschan Edut. Eine Denkschrift von David; zum Lehren. Als er gestritten hatte mit den Syrern von Mesopotamien und mit den Syrern von Zoba, und Joab zurückkehrte und die Edomiter im Salztal schlug, zwölftausend Mann. O Gott, der du uns verstoßen und in deinem Zorn zerrissen hast, stelle uns wieder her!
A karmesternek, Tanúság lilioma szerint. Dal Dávidtól, tanításra. Midőn háborúskodott Arám-Nakarájimmal és Arám-Czóbával; Jóáb pedig visszatért s megverte Edómot a Sós-völgyben, tizenkétezer embert. Isten, elvetettél minket, rést ütöttél bennünk, haragudtál: bárcsak helyreállítanál minket!
2 Der du die Erde erschüttert und zerspalten hast, heile ihre Brüche; denn sie wankt.
Megrendítotted a földet, szétrepesztetted, gyógyítsd meg töréseit, mert megingott.
3 Du hast dein Volk Schweres sehen lassen, du tränktest uns mit Taumelwein.
Láttattál népeddel keményet, itattad velünk a támolygás borát.
4 Du hast denen, die dich fürchten, ein Panier gegeben, daß sie sich erheben angesichts [deiner] Treue. (Pause)
Adtál tisztelőidnek jelzászlót, hogy jeleskedjenek, az igazságnak miatta! Széla.
5 Auf daß deine Geliebten errettet werden, laß siegen deine Rechte und erhöre uns!
Azért hogy megszabadíttassanak kedveltjeid, segíts jobboddal és hallgass meg!
6 Gott hat gesprochen in seinem Heiligtum: «Ich will frohlocken! Ich will Sichem teilen und das Tal Suchot vermessen;
Isten beszélt szentségében: Hadd ujjongok, hadd osztom ki Sekhémet, és Szukkót völgyét hadd mérem fel.
7 Gilead ist mein, und Manasse ist mein, Ephraim ist meines Hauptes Wehr, Juda mein Herrscherstab;
Enyém Gilsád és enyém Menasse, Efraim pedig fejem erőssége, Jehúda törvénypálczám.
8 Moab ist mein Waschbecken, über Edom werfe ich meinen Schuh, jauchze mir zu, Philisterland!»
Móáb mosdó medenczém, Edómra vetem sarumat; felém, Peléset, riadozzál!
9 Wer führt mich in eine feste Stadt, wer geleitet mich nach Edom?
Ki vezet engem az ostromlott városba, ki vezérel engem Edómig?
10 Wirst du es nicht tun, o Gott, der du uns verstoßen hast? Oder solltest du, o Gott, nicht ausziehen mit unserm Heer?
Nemde te, oh Isten, elvetettél minket és nem vonulsz ki, Isten, hadainkkal!
11 Schaffe uns Hilfe in der Not, denn eitel ist Menschenhilfe!
Adj nekünk segítséget a szorongató ellen; hisz hiábavaló embernek segedelme.
12 Mit Gott wollen wir Taten tun; er wird unsre Feinde untertreten.
Istennel végzünk hatalmast és ő tiporja le szorongatóinkat.