< Psalm 56 >

1 Dem Vorsänger. «Von der stummen Taube unter den Fremden.» Eine Denkschrift Davids; als ihn die Philister ergriffen zu Gat. O Gott, sei mir gnädig; denn es schnaubt ein Mensch wider mich, immerfort bekriegt und bedrängt er mich!
“To the chief musician upon Jonath-elem-rechokim, by David, a Michtham, when the Philistines seized him in Gath.” Be gracious unto me, O God; for man longeth to swallow me up; all the time he oppresseth me fighting.
2 Meine Widersacher schnauben den ganzen Tag, ja viele Hohe streiten wider mich.
Those that regard me with envy long to swallow [me] up all the time; for many are they that fight against me, O thou Most High.
3 Wenn mir angst ist, vertraue ich auf dich!
The day [when] I am afraid, I will still trust in thee.
4 In Gott will ich rühmen sein Wort; auf Gott vertraue ich und habe keine Furcht; was kann Fleisch mir antun?
In God will I praise his word, in God I have put my trust; I will not be afraid: what can flesh do unto me?
5 Täglich lauern sie auf meine Worte, auf mein Unglück gehen alle ihre Gedanken;
All the day they wrest my words: against me are all their thoughts for evil.
6 sie rotten sich zusammen, lauschen im Verborgenen, beobachten meine Tritte und lauern auf mein Leben.
They come together in troops, they hide themselves, they are those that watch my heels, as though they hoped [to take] my soul.
7 Sollten sie bei ihrer Bosheit entrinnen? O Gott, stürze die Völker im Zorn!
Because of their wrong-doing let me escape from them: in anger cast down the people, O God.
8 Du zählst, wie oft ich fliehen muß; sammle meine Tränen in deinen Schlauch! Stehen sie nicht in deinem Buch?
My wanderings hast thou well numbered: put thou my tears into thy bottle; behold, they are numbered by thee.
9 Am Tage, da ich rufe, weichen meine Feinde zurück; das weiß ich, daß Gott für mich ist.
Then shall my enemies retire backward on the day when I call [on thee]: this I know—that God is for me.
10 In Gott will ich rühmen das Wort, im HERRN will ich rühmen das Wort;
In God will I praise the word: in the Lord will I praise the word.
11 auf Gott vertraue ich und habe keine Furcht; was kann ein Mensch mir antun?
In God have I put my trust; I will not be afraid: what can man do unto me?
12 Die Gelübde, die ich dir, o Gott, gelobt, liegen auf mir; ich will dir Dankopfer bezahlen!
Upon me, O God, [rest] thy vows: I will pay thanksgiving offerings unto thee.
13 Denn hast du nicht meine Seele vom Tode errettet, meine Füße vom Gleiten, damit ich vor Gottes Angesicht wandle im Lichte des Lebens?
For thou hast delivered my soul from death—yea, behold, my feet from slipping, that I may walk before God in the light of the life.

< Psalm 56 >