< Psalm 51 >

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. Als der Prophet Nathan zu ihm kam, weil er zu Batseba eingegangen war: O Gott, sei mir gnädig nach deiner Güte, tilge meine Übertretungen nach deiner großen Barmherzigkeit!
to/for to conduct melody to/for David in/on/with to come (in): come to(wards) him Nathan [the] prophet like/as as which to come (in): come to(wards) Bathsheba Bathsheba be gracious me God like/as kindness your like/as abundance compassion your to wipe transgression my
2 Wasche mich gründlich von meiner Schuld und reinige mich von meiner Sünde;
(to multiply *Q(K)*) to wash me from iniquity: crime my and from sin my be pure me
3 denn ich erkenne meine Übertretungen, und meine Sünde ist immerdar vor mir.
for transgression my I to know and sin my before me continually
4 An dir allein habe ich gesündigt und getan, was in deinen Augen böse ist, auf daß du Recht behaltest mit deinem Spruch und dein Urteil unangefochten bleibe.
to/for you to/for alone you to sin and [the] bad: evil in/on/with eye: seeing your to make: do because to justify in/on/with to speak: promise you to clean in/on/with to judge you
5 Siehe, ich bin in Schuld geboren, und meine Mutter hat mich in Sünden empfangen;
look! in/on/with iniquity: crime to twist: give birth and in/on/with sin to conceive me mother my
6 siehe, du verlangst Wahrheit im Innersten: so tue mir im Verborgenen Weisheit kund!
look! truth: true to delight in in/on/with inner parts and in/on/with to close wisdom to know me
7 Entsündige mich mit Ysop, so werde ich rein; wasche mich, so werde ich weißer als Schnee!
to sin me in/on/with hyssop and be pure to wash me and from snow to whiten
8 Laß mich hören Freude und Wonne, daß die Gebeine frohlocken, die du zerschlagen hast.
to hear: hear me rejoicing and joy to rejoice bone to crush
9 Verbirg dein Antlitz vor meinen Sünden und tilge alle meine Missetat!
to hide face your from sin my and all iniquity: crime my to wipe
10 Schaffe mir, o Gott, ein reines Herz und gib mir von neuem einen gewissen Geist!
heart pure to create to/for me God and spirit to establish: right to renew in/on/with entrails: among my
11 Verwirf mich nicht von deinem Angesicht und nimm deinen heiligen Geist nicht von mir.
not to throw me from to/for face your and spirit holiness your not to take: take from me
12 Gib mir wieder die Freude an deinem Heil, und ein williger Geist unterstütze mich!
to return: rescue [emph?] to/for me rejoicing salvation your and spirit noble: willing to support me
13 Ich will die Abtrünnigen deine Wege lehren, daß sich die Sünder zu dir bekehren.
to learn: teach to transgress way: conduct your and sinner to(wards) you to return: repent
14 Errette mich von den Blutschulden, o Gott, du Gott meines Heils, so wird meine Zunge deine Gerechtigkeit rühmen.
to rescue me from blood God God deliverance: salvation my to sing tongue my righteousness your
15 Herr, tue meine Lippen auf, daß mein Mund dein Lob verkündige!
Lord lips my to open and lip my to tell praise your
16 Denn du begehrst kein Opfer, sonst wollte ich es dir geben; Brandopfer gefallen dir nicht.
for not to delight in sacrifice and to give: give burnt offering not to accept
17 Die Gott wohlgefälligen Opfer sind ein zerbrochener Geist; ein zerbrochenes und zerschlagenes Herz wirst du, o Gott, nicht verachten.
sacrifice God spirit to break heart to break and to crush God not to despise
18 Tue wohl an Zion nach deiner Gnade, baue die Mauern Jerusalems!
be good [emph?] in/on/with acceptance your [obj] Zion to build wall Jerusalem
19 Dann werden dir gefallen die Opfer der Gerechtigkeit, die Brandopfer und Ganzopfer; dann kommen Farren auf deinen Altar!
then to delight in sacrifice righteousness burnt offering and entire then to ascend: offer up upon altar your bullock

< Psalm 51 >