< Psalm 48 >
1 Ein Lied; ein Psalm. Von den Kindern Korahs. Groß ist der HERR und hoch gelobt in der Stadt unsres Gottes, auf seinem heiligen Berge.
Nzembo ya bana ya Kore. Yawe azali monene mpe abongi na lokumu, kati na engumba ya Nzambe na biso, ngomba na Ye ya bule.
2 Schön erhebt sich der Berg Zion, die Freude des ganzen Landes; auf der Seite gegen Mitternacht ist die Stadt des großen Königs.
Ezali kitoko, ngomba moke oyo esalaka esengo ya mokili mobimba, ngomba Siona! Ngambo na yango ya Nor nde ezali engumba ya Mokonzi Monene.
3 Gott ist in ihren Palästen bekannt als eine feste Burg.
Nzambe azali kati na bandako na yango ya bokonzi, amimonisi lokola ndako batonga makasi.
4 Denn siehe, Könige haben sich verbündet und sind miteinander vorübergezogen.
Pamba te bakonzi basanganaki, batambolaki nzela moko.
5 Sie haben sich verwundert, als sie solches sahen; sie erschraken und flohen davon.
Kasi tango kaka bamonaki yango, bakamwaki mpe bakimaki na somo.
6 Zittern ergriff sie daselbst, Angst wie eine Gebärende.
Mbala moko, bakomaki kolenga wana lokola mwasi oyo azali na pasi ya kobota
7 Durch den Ostwind zerbrichst du Tarsisschiffe.
to lokola mopepe ya Este oyo apanzaka masuwa ya Tarsisi.
8 Wie wir's gehört, so haben wir's gesehen in der Stadt des HERRN der Heerscharen, in der Stadt unsres Gottes. Gott wird sie erhalten bis in Ewigkeit. (Pause)
Ndenge kaka bayebisaki biso, ndenge mpe tomonaki kati na engumba ya Yawe, Mokonzi ya mampinga, kati na engumba ya Nzambe na biso; Nzambe alendisaka yango seko na seko.
9 Wir gedenken, o Gott, deiner Gnade inmitten deines Tempels.
Nzambe, kati na Tempelo na Yo, tokanisaka bolingo na Yo.
10 O Gott, wie dein Name, also reicht auch dein Ruhm bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voller Gerechtigkeit.
Nzambe, lokumu na Yo epanzani kino na suka ya mokili, ndenge moko na Kombo na Yo; loboko na Yo ya mobali etondi na bosembo.
11 Der Berg Zion freut sich, die Töchter Judas frohlocken um deiner Gerichte willen.
Ngomba ya Siona ezali kosepela, bamboka ya Yuda etondi na esengo mpo na mikano na Yo.
12 Geht rings um Zion, umwandelt sie, zählt ihre Türme!
Botambola pembeni ya Siona, bokende zingazinga na yango, botanga bandako na yango ya milayi.
13 Beachtet ihre Bollwerke, durchgehet ihre Paläste, auf daß ihr es den Nachkommen erzählet,
Botala lopango na yango, botala malamu bandako na yango mpo ete bopesa sango epai ya bato oyo bakoya na sima.
14 daß dieser Gott unser Gott ist immer und ewig; er führt uns über den Tod hinweg!
Pamba te Nzambe wana azali Nzambe na biso seko na seko mpe libela na libela; akotambolisa biso, ezala kino na kufa.