< Psalm 48 >
1 Ein Lied; ein Psalm. Von den Kindern Korahs. Groß ist der HERR und hoch gelobt in der Stadt unsres Gottes, auf seinem heiligen Berge.
Píseň žalmu synů Chóre. Veliký jest Hospodin, a převelmi chvalitebný v městě Boha našeho, na hoře svatosti své.
2 Schön erhebt sich der Berg Zion, die Freude des ganzen Landes; auf der Seite gegen Mitternacht ist die Stadt des großen Königs.
Ozdoba krajiny, útěcha vší země jestiť hora Sion, k straně půlnoční, město krále velikého.
3 Gott ist in ihren Palästen bekannt als eine feste Burg.
Bůh na palácích jeho, a znají ho býti vysokým hradem.
4 Denn siehe, Könige haben sich verbündet und sind miteinander vorübergezogen.
Nebo aj, králové když se shromáždili a spolu táhli,
5 Sie haben sich verwundert, als sie solches sahen; sie erschraken und flohen davon.
Sami to uzřevše, velmi se divili, a předěšeni byvše, náhle utíkali.
6 Zittern ergriff sie daselbst, Angst wie eine Gebärende.
Tuť jest je strach popadl, a bolest jako ženu rodící.
7 Durch den Ostwind zerbrichst du Tarsisschiffe.
Větrem východním rozrážíš lodí Tarské.
8 Wie wir's gehört, so haben wir's gesehen in der Stadt des HERRN der Heerscharen, in der Stadt unsres Gottes. Gott wird sie erhalten bis in Ewigkeit. (Pause)
Jakž jsme slýchali, tak jsme spatřili, v městě Hospodina zástupů, v městě Boha našeho. Bůh upevní je až na věky.
9 Wir gedenken, o Gott, deiner Gnade inmitten deines Tempels.
Rozjímáme, ó Bože, milosrdenství tvé u prostřed chrámu tvého.
10 O Gott, wie dein Name, also reicht auch dein Ruhm bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voller Gerechtigkeit.
Jakož jméno tvé, Bože, tak i chvála tvá až do končin země; pravice tvá zajisté plná jest spravedlnosti.
11 Der Berg Zion freut sich, die Töchter Judas frohlocken um deiner Gerichte willen.
Raduj se, horo Sione, plésejte, dcery Judské, z příčiny soudů Božích.
12 Geht rings um Zion, umwandelt sie, zählt ihre Türme!
Obejděte Sion, a obstupte jej, sečtěte věže jeho.
13 Beachtet ihre Bollwerke, durchgehet ihre Paläste, auf daß ihr es den Nachkommen erzählet,
Přiložte mysl svou k ohradě, popatřte na paláce jeho, abyste uměli vypravovati věku potomnímu,
14 daß dieser Gott unser Gott ist immer und ewig; er führt uns über den Tod hinweg!
Že tento Bůh jest Bůh náš na věčné věky, a že on vůdce náš bude až do smrti.