< Psalm 48 >

1 Ein Lied; ein Psalm. Von den Kindern Korahs. Groß ist der HERR und hoch gelobt in der Stadt unsres Gottes, auf seinem heiligen Berge.
Korah ca rhoek kah tingtoeng laa BOEIPA tah len tih a tlang cim kah Pathen khopuei ah a sang la thangthen ham tueng.
2 Schön erhebt sich der Berg Zion, die Freude des ganzen Landes; auf der Seite gegen Mitternacht ist die Stadt des großen Königs.
Diklai pum kah a omthennah hmuensang Zion tlang tah a sakthen pai. Tlangpuei tlanghlaep te Manghai Puei kah khorha la om.
3 Gott ist in ihren Palästen bekannt als eine feste Burg.
Te khopuei kah impuei ah Pathen amah te imsang la ha tueng.
4 Denn siehe, Könige haben sich verbündet und sind miteinander vorübergezogen.
Manghai rhoek loh tuentah uh thae tih tun khong uh ke.
5 Sie haben sich verwundert, als sie solches sahen; sie erschraken und flohen davon.
Amih loh a hmuh uh vaengahngaihmang neh let uh tangkhuet tih tamto uh.
6 Zittern ergriff sie daselbst, Angst wie eine Gebärende.
Amih te thuennah loh cacun bungtloh bangla pahoi a phatawt.
7 Durch den Ostwind zerbrichst du Tarsisschiffe.
Khothoeng yilh neh Tarshish sangpho te na phae.
8 Wie wir's gehört, so haben wir's gesehen in der Stadt des HERRN der Heerscharen, in der Stadt unsres Gottes. Gott wird sie erhalten bis in Ewigkeit. (Pause)
Mamih loh n'yaak uh vanbangla caempuei BOEIPA kah khopuei te m'hmuh uh van coeng. Mamih kah Pathen khopuei te Pathen amah loh kumhal la a thoh ni. (Selah)
9 Wir gedenken, o Gott, deiner Gnade inmitten deines Tempels.
Na bawkim khui ah Pathen namah kah sitlohnah te ka poek uh.
10 O Gott, wie dein Name, also reicht auch dein Ruhm bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voller Gerechtigkeit.
Pathen namah ming bangla nang koehnah long khaw kho bawt duela boeih a pha tih na bantang kut ah duengnah soep.
11 Der Berg Zion freut sich, die Töchter Judas frohlocken um deiner Gerichte willen.
Namah kah laitloeknah dongah Zion tlang loh a kohoe tih Judah nu rhoek khaw omngaih uh.
12 Geht rings um Zion, umwandelt sie, zählt ihre Türme!
Zion ke hil lamtah vael lah. A rhaltoengim rhoek te tae lah.
13 Beachtet ihre Bollwerke, durchgehet ihre Paläste, auf daß ihr es den Nachkommen erzählet,
A rhalmahvong te na lungbuei ah kuem lah. Anih kah impuei te hmailong kah cadilcahma taengah na thui ham khaw hil lah.
14 daß dieser Gott unser Gott ist immer und ewig; er führt uns über den Tod hinweg!
Ba dongah tikoinih tekah Pathen te kumhal ah mamih kah Pathen la om yoeyah. Amah loh duek duela mamih m'hmaithawn bitni.

< Psalm 48 >