< Psalm 47 >

1 Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm. Klatscht in die Hände, ihr Völker alle! Jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!
To the Chief Musician. For the Sons of Korah. A Melody. All ye peoples, clap your hands, Shout unto God, with the voice of triumph;
2 Denn der HERR, der Höchste, ist zu fürchten, ein großer König über die ganze Erde.
For, Yahweh—as Most High, is to be revered, A great king, over all the earth,
3 Er wird die Völker unter uns zwingen und die Nationen unter unsre Füße.
He will subjugate, Peoples under us, and, Tribes of men beneath our feet.
4 Er wird uns unser Erbteil erwählen, den Stolz Jakobs, den er geliebt. (Pause)
He chooseth for us our inheritance, The excellence of Jacob, which he hath loved. (Selah)
5 Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, der HERR mit dem Schall der Posaune.
God hath ascended with a shout, Yahweh, with the sound of a horn.
6 Lobsinget, lobsinget Gott! Lobsinget, lobsinget unserm König!
Sing praises unto God, sing praises, Sing praises to our King, sing praises;
7 Denn Gott ist König der ganzen Erde; lobsinget andächtig!
For God is king of all the earth, Sing praises with understanding.
8 Gott herrscht über die Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron.
God, hath become king, over the nations, God, hath taken his seat upon his holy throne.
9 Die Edlen der Völker haben sich versammelt zum Volk des Gottes Abrahams; denn Gott gehören die Schilde der Erde; er ist sehr erhaben.
The willing-hearted of the peoples, have gathered themselves together, The people of the God of Abraham; For, to God, belong the shields of the earth, Greatly is he exalted.

< Psalm 47 >