< Psalm 41 >

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. Wohl dem, der auf den Dürftigen achthat; ihn wird der HERR erretten zur bösen Zeit;
Начальнику хора. Псалом Давида. Блажен, кто помышляет о бедном! В день бедствия избавит его Господь.
2 der HERR wird ihn bewahren und am Leben erhalten; es wird ihm auf Erden wohl ergehen, und du wirst ihn nicht in den Willen seiner Feinde geben.
Господь сохранит его и сбережет ему жизнь; блажен будет он на земле. И Ты не отдашь его на волю врагов его.
3 Der HERR wird ihn auf seinem Siechbett erquicken; du machst, daß sein Zustand sich wendet, wenn er krank ist.
Господь укрепит его на одре болезни его. Ты изменишь все ложе его в болезни его.
4 Ich sprach: HERR, sei mir gnädig, heile meine Seele; denn ich habe an dir gesündigt.
Я сказал: Господи! помилуй меня, исцели душу мою, ибо согрешил я пред Тобою.
5 Meine Feinde wünschen mir Unglück: Wann wird er sterben, daß sein Name untergeht?
Враги мои говорят обо мне злое: “когда он умрет и погибнет имя его?”
6 Und wenn einer kommt, mich zu besuchen, so redet er Lügen, sein Herz sammelt sich Bosheit; er geht hinaus und spricht davon!
И если приходит кто видеть меня, говорит ложь; сердце его слагает в себе неправду, и он, выйдя вон, толкует.
7 Alle, die mich hassen, flüstern miteinander über mich; sie haben mir Böses zugedacht:
Все ненавидящие меня шепчут между собою против меня, замышляют на меня зло:
8 «Ein Belialsspruch haftet ihm an; wer einmal liegt, steht nicht wieder auf!»
“слово велиала пришло на него; он слег; не встать ему более”.
9 Auch mein Freund, dem ich vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse wider mich erhoben.
Даже человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту.
10 Du aber, HERR, sei mir gnädig und richte mich auf, so will ich es ihnen vergelten.
Ты же, Господи, помилуй меня и восставь меня, и я воздам им.
11 Daran erkenne ich, daß du Gefallen an mir hast, wenn mein Feind nicht über mich triumphieren darf.
Из того узнаю, что Ты благоволишь ко мне, если враг мой не восторжествует надо мною,
12 Mich aber hast du in meiner Unschuld erhalten und lässest mich auf ewig vor deinem Angesicht stehen.
а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки.
13 Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen, Amen!
Благословен Господь Бог Израилев от века и до века! Аминь, аминь!

< Psalm 41 >