< Psalm 41 >

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. Wohl dem, der auf den Dürftigen achthat; ihn wird der HERR erretten zur bösen Zeit;
To the choirmaster a psalm of David. How blessed! [is one who] considers [the] poor in a day of trouble he will deliver him Yahweh.
2 der HERR wird ihn bewahren und am Leben erhalten; es wird ihm auf Erden wohl ergehen, und du wirst ihn nicht in den Willen seiner Feinde geben.
Yahweh - he will keep him and he will preserve alive him (and he will be called blessed *Q(K)*) in the land and may not you give him in [the] desire of enemies his.
3 Der HERR wird ihn auf seinem Siechbett erquicken; du machst, daß sein Zustand sich wendet, wenn er krank ist.
Yahweh he will sustain him on a couch of illness all bed his you have changed in sickness his.
4 Ich sprach: HERR, sei mir gnädig, heile meine Seele; denn ich habe an dir gesündigt.
I I said O Yahweh show favor to me heal! self my for I have sinned to you.
5 Meine Feinde wünschen mir Unglück: Wann wird er sterben, daß sein Name untergeht?
Enemies my they speak evil of me when? will he die and will it perish? name his.
6 Und wenn einer kommt, mich zu besuchen, so redet er Lügen, sein Herz sammelt sich Bosheit; er geht hinaus und spricht davon!
And if someone came to see - falsehood it speaks heart his it gathers wickedness for itself he goes out to the outside he speaks.
7 Alle, die mich hassen, flüstern miteinander über mich; sie haben mir Böses zugedacht:
Together on me they whisper to one another all [those who] hate me on me - they plot trouble for me.
8 «Ein Belialsspruch haftet ihm an; wer einmal liegt, steht nicht wieder auf!»
A thing of worthlessness [has been] poured out on him and [the one] who he lay down not he will repeat to rise.
9 Auch mein Freund, dem ich vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse wider mich erhoben.
Also a person of peace my - whom I trusted in him [who] ate food my he has made great on me a heel.
10 Du aber, HERR, sei mir gnädig und richte mich auf, so will ich es ihnen vergelten.
And you O Yahweh show favor to me and raise up me so let me repay to them.
11 Daran erkenne ich, daß du Gefallen an mir hast, wenn mein Feind nicht über mich triumphieren darf.
By this I know that you delight in me that not he shouts in triumph enemy my over me.
12 Mich aber hast du in meiner Unschuld erhalten und lässest mich auf ewig vor deinem Angesicht stehen.
And I in integrity my you have supported me and you have set me before you for ever.
13 Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen, Amen!
[be] blessed Yahweh - [the] God of Israel from antiquity and until perpetuity amen - and amen.

< Psalm 41 >