< Psalm 36 >
1 Dem Vorsänger. Von David, dem Knecht des HERRN. Ein Urteil über die Sünde des Gottlosen kommt aus der Tiefe meines Herzens: Die Gottesfurcht gilt nichts vor seinen Augen!
耶和華的僕人大衛的詩,交與伶長。 惡人的罪過在他心裏說: 我眼中不怕上帝!
2 Sondern er hat sich das gewählt zu seinem Teil, daß er seinem Laster frönen, daß er hassen kann.
他自誇自媚, 以為他的罪孽終不顯露,不被恨惡。
3 Die Worte seines Mundes sind Lug und Trug; er hat aufgehört, verständig und gut zu sein.
他口中的言語盡是罪孽詭詐; 他與智慧善行已經斷絕。
4 Auf seinem Lager brütet er Bosheit aus, er stellt sich auf keinen guten Weg und scheut kein Arges.
他在床上圖謀罪孽, 定意行不善的道,不憎惡惡事。
5 HERR, deine Gnade reicht bis zum Himmel, deine Treue bis zu den Wolken!
耶和華啊,你的慈愛上及諸天; 你的信實達到穹蒼。
6 Deine Gerechtigkeit ist wie die Berge Gottes, deine Gerichte sind wie die große Flut; du, HERR, hilfst Menschen und Tieren.
你的公義好像高山; 你的判斷如同深淵。 耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
7 Wie köstlich ist deine Gnade, o Gott, daß Menschenkinder unter dem Schatten deiner Flügel Zuflucht finden!
上帝啊,你的慈愛何其寶貴! 世人投靠在你翅膀的蔭下。
8 Sie werden trunken von den reichen Gütern deines Hauses, mit dem Strom deiner Wonne tränkst du sie;
他們必因你殿裏的肥甘得以飽足; 你也必叫他們喝你樂河的水。
9 denn bei dir ist die Quelle des Lebens, in deinem Lichte schauen wir Licht!
因為,在你那裏有生命的源頭; 在你的光中,我們必得見光。
10 Erweise deine Gnade auch weiterhin denen, die dich kennen, und deine Gerechtigkeit denen, die aufrichtigen Herzens sind!
願你常施慈愛給認識你的人, 常以公義待心裏正直的人。
11 Der Fuß der Stolzen erreiche mich nicht, und die Hand der Gottlosen vertreibe mich nicht!
不容驕傲人的腳踐踏我; 不容凶惡人的手趕逐我。
12 Dort sind die Übeltäter gefallen; sie wurden niedergestoßen und vermochten nicht mehr aufzustehn.
在那裏,作孽的人已經仆倒; 他們被推倒,不能再起來。