< Psalm 3 >

1 Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohne Absalom floh. Ach, HERR, wie zahlreich sind meine Feinde! Viele stehen wider mich auf;
Psaume de David, lorsqu'il fuyait devant Absalom, son fils, Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Que de gens se lèvent contre moi!
2 viele sagen von meiner Seele: «Sie hat keine Hilfe bei Gott.» (Pause)
Combien disent à mon sujet: «Point de salut pour lui auprès de Dieu!» (Pause)
3 Aber du, HERR, bist ein Schild um mich, meine Ehre und der mein Haupt emporhebt.
Mais toi, ô Éternel, tu es mon bouclier; Tu es ma gloire, tu es celui qui me fait redresser la tête.
4 Ich rufe mit meiner Stimme zum HERRN, und er erhört mich von seinem heiligen Berge. (Pause)
Ma voix invoque l'Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. (Pause)
5 Ich habe mich niedergelegt, bin eingeschlafen und wieder erwacht; denn der HERR stützte mich.
Je me suis couché et je me suis endormi. Je me suis réveillé car l'Éternel me soutient.
6 Ich fürchte mich nicht vor Zehntausenden von Kriegsvolk, welche sich ringsum wider mich gelagert haben.
Je ne crains point les milliers d'hommes Qui m'assiègent de toutes parts.
7 Stehe auf, o HERR, hilf mir, mein Gott! Denn du hast alle meine Feinde auf den Kinnbacken geschlagen, zerbrochen die Zähne der Gottlosen.
Lève-toi, ô Éternel! Sauve-moi, ô mon Dieu! Tu as frappé à la joue tous mes ennemis; Tu as brisé les dents des méchants.
8 Der Sieg ist des HERRN. Dein Segen sei über deinem Volk! (Pause)
Le salut vient de l'Éternel. Que ta bénédiction soit sur ton peuple! (Pause)

< Psalm 3 >