< Psalm 29 >

1 Ein Psalm Davids. Gebt dem HERRN, ihr Gottessöhne, gebt dem HERRN Ehre und Macht!
You angels in heaven, praise Yahweh! Praise him because he is very glorious and powerful.
2 Gebt dem HERRN seines Namens Ehre, betet den HERRN an in heiligem Schmuck!
Proclaim that (he/his name) is glorious; bow down before Yahweh in his holy [temple].
3 Die Stimme des HERRN schallt über den Wassern, der Gott der Ehren donnert, der HERR über großen Wassern.
Yahweh’s voice is heard above the oceans; Yahweh, the glorious God, thunders. His voice thunders over the huge oceans [DOU].
4 Die Stimme des HERRN ist stark, die Stimme des HERRN ist herrlich.
His voice is powerful and majestic.
5 Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern, der HERR zerbricht die Zedern des Libanon
The sound of Yahweh’s voice breaks great cedar trees, the cedars that grow in Lebanon.
6 und macht sie hüpfen wie ein Kälbchen, den Libanon und den Sirjon wie einen jungen Büffel.
He causes [the mountains in] Lebanon to jump like calves jump, and causes Hermon [Mountain] to jump like a young bull jumps.
7 Die Stimme des HERRN sprüht Feuerflammen,
Yahweh’s voice causes lightning to flash.
8 die Stimme des HERRN erschüttert die Wüste, der HERR erschüttert die Wüste Kadesch.
His voice causes the desert to shake; he shakes Kadesh Desert [in the southern part of Judah].
9 Die Stimme des HERRN macht Hindinnen gebären und entblättert Wälder, und in seinem Tempel ruft ihm jedermann Ehre zu.
Yahweh’s voice shakes the huge oak trees and strips the leaves from the trees while the people in the temple shout, “Praise [God]!”
10 Der HERR regierte zur Zeit der Sündflut, und der HERR herrscht als König in Ewigkeit.
Yahweh ruled over the flood [that covered the earth]; he is our King who will rule forever.
11 Der HERR wird seinem Volke Kraft verleihen, der HERR wird sein Volk segnen mit Frieden!
Yahweh enables his people to be strong, and he blesses them by causing things to go well for them.

< Psalm 29 >