< Psalm 26 >
1 Von David. Richte du mich, o HERR; denn ich bin in meiner Unschuld gewandelt und habe mein Vertrauen auf den HERRN gesetzt; ich werde nicht wanken.
Meo to iraho, ry Iehovà, fa mitrantràñe ami’ty havañonako; tsy nifejofejo ty fiatoako am’ Iehovà, vaho tsy hasiotse iraho.
2 Prüfe mich, HERR, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Biribirio iraho ry Iehovà vaho tsoho; hotsohotsò ty añ’ovako naho an-troko.
3 Denn deine Gnade war mir vor Augen, und ich wandelte in deiner Wahrheit.
Aolo’ o masokoo ty fiferenaiña’o, vaho manjotik’ amo figahiña’oo iraho.
4 Ich blieb nie bei falschen Leuten und gehe nicht zu Hinterlistigen.
Tsy fitraofako toboke o mpamañahio, naho tsy fiharoako fijelanjelañe o soamiatrekeo.
5 Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
Hejeko ty fifañosoña’ o tsivokatseo, vaho tsy fitraofako toboke o lo-tserekeo.
6 Ich wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
Hanasa tañañ’ an-kalio tahin-draho, vaho harikohoeko ty kitreli’o ry Iehovà,
7 um Lobgesang erschallen zu lassen und alle deine Wunder zu erzählen.
Ho poñafeko ty feom-pañandriañañe, ho talilieko iaby o fitoloña’o fanjakao.
8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Herrlichkeit wohnt!
Ry Iehovà, teako ty fimoneñañe añ’anjomba’o ao, naho i kivoho fañialoañ’ enge’oy.
9 Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern, noch mein Leben mit den Blutgierigen,
Ko aharo’o fitontoñe amo mpanan-kakeoo ty troko, ndra ty fiaiko am’ondaty mampiori-dioo;
10 an deren Händen Laster klebt und deren Rechte voll Bestechung ist.
o mitan-kilily an-taña’eo, ie pea vokàñe ty an-taña’e havana ao;
11 Ich aber wandle in meiner Unschuld; erlöse mich und sei mir gnädig!
Aa naho izaho, hitsontik’ an-kalio-tahiko; jebaño, vaho matariha amako.
12 Mein Fuß steht auf ebenem Boden; ich will den HERRN loben in den Versammlungen.
Mijohañe an-tane mira ty tomboko; andriañeko am-pivory ao t’Iehovà.