< Psalm 26 >

1 Von David. Richte du mich, o HERR; denn ich bin in meiner Unschuld gewandelt und habe mein Vertrauen auf den HERRN gesetzt; ich werde nicht wanken.
psalmus David iudica me Domine quoniam ego in innocentia mea ingressus sum et in Domino sperans non infirmabor
2 Prüfe mich, HERR, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
proba me Domine et tempta me ure renes meos et cor meum
3 Denn deine Gnade war mir vor Augen, und ich wandelte in deiner Wahrheit.
quoniam misericordia tua ante oculos meos est et conplacui in veritate tua
4 Ich blieb nie bei falschen Leuten und gehe nicht zu Hinterlistigen.
non sedi cum concilio vanitatis et cum iniqua gerentibus non introibo
5 Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
odivi ecclesiam malignantium et cum impiis non sedebo
6 Ich wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
lavabo inter innocentes manus meas et circumdabo altare tuum Domine
7 um Lobgesang erschallen zu lassen und alle deine Wunder zu erzählen.
ut audiam vocem laudis et enarrem universa mirabilia tua
8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Herrlichkeit wohnt!
Domine dilexi decorem domus tuae et locum habitationis gloriae tuae
9 Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern, noch mein Leben mit den Blutgierigen,
ne perdas cum impiis animam meam et cum viris sanguinum vitam meam
10 an deren Händen Laster klebt und deren Rechte voll Bestechung ist.
in quorum manibus iniquitates sunt dextera eorum repleta est muneribus
11 Ich aber wandle in meiner Unschuld; erlöse mich und sei mir gnädig!
ego autem in innocentia mea ingressus sum redime me et miserere mei
12 Mein Fuß steht auf ebenem Boden; ich will den HERRN loben in den Versammlungen.
pes meus stetit in directo in ecclesiis benedicam te Domine

< Psalm 26 >