< Psalm 26 >

1 Von David. Richte du mich, o HERR; denn ich bin in meiner Unschuld gewandelt und habe mein Vertrauen auf den HERRN gesetzt; ich werde nicht wanken.
Judge me, O Yhwh; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Yhwh; therefore I shall not slide.
2 Prüfe mich, HERR, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Examine me, O Yhwh, and prove me; try my reins and my heart.
3 Denn deine Gnade war mir vor Augen, und ich wandelte in deiner Wahrheit.
For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
4 Ich blieb nie bei falschen Leuten und gehe nicht zu Hinterlistigen.
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
5 Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
6 Ich wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O Yhwh:
7 um Lobgesang erschallen zu lassen und alle deine Wunder zu erzählen.
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
8 HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Herrlichkeit wohnt!
Yhwh, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
9 Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern, noch mein Leben mit den Blutgierigen,
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10 an deren Händen Laster klebt und deren Rechte voll Bestechung ist.
In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11 Ich aber wandle in meiner Unschuld; erlöse mich und sei mir gnädig!
But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12 Mein Fuß steht auf ebenem Boden; ich will den HERRN loben in den Versammlungen.
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless Yhwh.

< Psalm 26 >