< Psalm 21 >
1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. O HERR, es freut sich der König in deiner Kraft, und wie frohlockt er so sehr ob deinem Heil!
To the Chief Musician. A Melody of David. O Yahweh, in thy strength, will the king rejoice, and, in thy salvation, how greatly will he exult!
2 Du hast ihm gegeben, was sein Herz wünschte, und ihm nicht verweigert, was seine Lippen begehrten. (Pause)
The longing of his heart, hast thou given him, and, the request of his lips, hast thou not withheld. (Selah)
3 Denn du begegnetest ihm mit köstlichen Segnungen, du setztest eine goldene Krone auf sein Haupt.
For thou wilt come to meet him, with the blessings of goodness, Thou wilt set on his head, a crown of pure gold.
4 Er bat dich um Leben, da gabst du es ihm, Verlängerung der Tage immer und ewiglich.
Life, he asked of thee, Thou hast given it him, length of days, to times age-abiding and beyond.
5 Er hat große Ehre durch dein Heil; du legst Hoheit und Pracht auf ihn;
Great is his glory, in thy salvation, Honour and majesty, wilt thou lay upon him;
6 denn du setzest ihn zum Segen für immer, erquickst ihn mit Freude durch dein Angesicht.
For thou wilt appoint him blessings evermore, wilt cheer him with joy by thy countenance;
7 Denn der König vertraut auf den HERRN, und durch die Gnade des Höchsten wird er nicht wanken.
For, the king, is trusting in Yahweh, and, in the lovingkindness of the Highest, shall he not be shaken.
8 Deine Hand wird alle deine Feinde finden, deine Rechte wird finden deine Hasser.
Thy hand, will find out, all thy foes, Thine own right hand, will find out them who hate thee.
9 Du wirst sie machen wie einen feurigen Ofen zur Zeit deines Erscheinens, der HERR wird sie in seinem Zorn verschlingen, das Feuer wird sie fressen.
Thou wilt make them like a furnace of fire, at the time of thy presence, —Yahweh, in his anger, will swallow them up, and there shall consume them a fire:
10 Ihre Frucht wirst du vom Erdboden vertilgen und ihren Samen unter den Menschenkindern.
Their fruit—out of the earth, wilt thou destroy, and their seed, from among the sons of men;
11 Denn sie hegen Arges wider dich, sie schmieden Pläne, die sie nicht ausführen können.
For they have held out, against thee, a wicked thing, They have devised a scheme they cannot accomplish.
12 Denn du machst, daß sie den Rücken zeigen; mit deiner Bogensehne zielst du gegen ihr Angesicht.
For thou wilt cause them to turn their back, Upon thy bow-strings, wilt thou make ready against their face.
13 Erhebe dich, HERR, in deiner Kraft, so wollen wir singen und preisen deine Stärke!
Be exalted, O Yahweh, in thy strength! With song and with string will we sound forth thy power.