< Psalm 21 >
1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. O HERR, es freut sich der König in deiner Kraft, und wie frohlockt er so sehr ob deinem Heil!
For the end, a Psalm of David. O Lord, the king shall rejoice in thy strength; and in thy salvation he shall greatly exult.
2 Du hast ihm gegeben, was sein Herz wünschte, und ihm nicht verweigert, was seine Lippen begehrten. (Pause)
Thou hast granted him the desire of his soul, and hast not withheld from him the request of his lips. (Pause)
3 Denn du begegnetest ihm mit köstlichen Segnungen, du setztest eine goldene Krone auf sein Haupt.
For thou hast prevented him with blessings of goodness: thou has set upon his head a crown of precious stone.
4 Er bat dich um Leben, da gabst du es ihm, Verlängerung der Tage immer und ewiglich.
He asked life of thee, and thou gavest him length of days for ever and ever.
5 Er hat große Ehre durch dein Heil; du legst Hoheit und Pracht auf ihn;
His glory is great in thy salvation: thou wilt crown him with glory and majesty.
6 denn du setzest ihn zum Segen für immer, erquickst ihn mit Freude durch dein Angesicht.
For thou wilt give him a blessing for ever and ever: thou wilt gladden him with joy with thy countenance.
7 Denn der König vertraut auf den HERRN, und durch die Gnade des Höchsten wird er nicht wanken.
For the king trusts in the Lord, and through the mercy of the Highest he shall not be moved.
8 Deine Hand wird alle deine Feinde finden, deine Rechte wird finden deine Hasser.
Let thy hand be found by all thine enemies: let thy right hand find all that hate thee.
9 Du wirst sie machen wie einen feurigen Ofen zur Zeit deines Erscheinens, der HERR wird sie in seinem Zorn verschlingen, das Feuer wird sie fressen.
Thou shalt make them as a fiery oven at the time of thy presence: the Lord shall trouble them in his anger, and fire shall devour them.
10 Ihre Frucht wirst du vom Erdboden vertilgen und ihren Samen unter den Menschenkindern.
Thou shalt destroy their fruit from the earth, and their seed from [among] the sons of men.
11 Denn sie hegen Arges wider dich, sie schmieden Pläne, die sie nicht ausführen können.
For they intended evils against thee; they imagined a device which they shall by no means be able to perform.
12 Denn du machst, daß sie den Rücken zeigen; mit deiner Bogensehne zielst du gegen ihr Angesicht.
For thou shalt make them [turn their] back in thy latter end, thou wilt prepare their face.
13 Erhebe dich, HERR, in deiner Kraft, so wollen wir singen und preisen deine Stärke!
Be thou exalted, O Lord, in thy strength: we will sing and praise thy mighty acts.