< Psalm 20 >

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. Der HERR antworte dir am Tage der Not, der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
Al Capo de’ musici. Salmo di Davide. L’Eterno ti risponda nel dì della distretta; il nome dell’Iddio di Giacobbe ti levi in alto in salvo;
2 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion;
ti mandi soccorso dal santuario, e ti sostenga da Sion;
3 er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer achte er für fett. (Pause)
si ricordi di tutte le tue offerte ed accetti il tuo olocausto. (Sela)
4 Er gebe dir, was dein Herz begehrt, und erfülle alle deine Ratschläge!
Ti dia egli quel che il tuo cuore desidera, e adempia ogni tuo disegno.
5 Wir wollen jauchzen ob deinem Heil und im Namen unsres Gottes die Fahne entfalten! Der HERR erfülle alle deine Bitten!
Noi canteremo d’allegrezza per la tua vittoria, e alzeremo le nostre bandiere nel nome dell’Iddio nostro. L’Eterno esaudisca tutte le tue domande.
6 Nun habe ich erfahren, daß der HERR seinem Gesalbten hilft, daß er ihm antwortet von seinem himmlischen Heiligtum mit den hilfreichen Taten seiner Rechten.
Già io so che l’Eterno ha salvato il suo Unto, e gli risponderà dal cielo della sua santità, con le potenti liberazioni della sua destra.
7 Jene rühmen sich der Wagen und diese der Rosse; wir aber des Namens des HERRN, unsres Gottes.
Gli uni confidano in carri, e gli altri in cavalli; ma noi ricorderemo il nome dell’Eterno, dell’Iddio nostro.
8 Sie sind niedergesunken und gefallen; wir aber erhoben uns und blieben stehen.
Quelli piegano e cadono; ma noi restiamo in piè e teniam fermo.
9 O HERR, hilf dem König! Antworte uns am Tage, da wir rufen!
O Eterno, salva il re! L’Eterno ci risponda nel giorno che noi l’invochiamo!

< Psalm 20 >