< Psalm 16 >
1 Eine Denkschrift von David. Bewahre mich, o Gott; denn ich traue auf dich!
Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
2 Ich spreche zum HERRN: Du bist mein Herr; kein Gut geht mir über dich!
I have said unto the LORD, Thou art my Lord: I have no good beyond thee.
3 Die Heiligen, die im Lande sind, sie sind die Edlen, an denen ich all mein Wohlgefallen habe.
As for the saints that are in the earth, they are the excellent in whom is all my delight.
4 Jene aber mehren ihre Götzenbilder und eilen einem andern nach; an ihren blutigen Spenden will ich mich nicht beteiligen, noch ihre Namen auf meine Lippen nehmen.
Their sorrows shall be multiplied that exchange [the LORD] for another [god]: their drink offerings of blood will I not offer, nor take their names upon my lips.
5 Der HERR ist mein Erb und Becherteil; du sicherst mir mein Los!
The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
6 Die Meßschnur ist mir in einer lieblichen Gegend gefallen, ja, es ward mir ein glänzendes Erbe zuteil.
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
7 Ich lobe den HERRN, der mir geraten hat; auch des Nachts mahnen mich meine Nieren.
I will bless the LORD, who hath given me counsel: yea, my reins instruct me in the night seasons.
8 Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; weil er mir zur Rechten ist, wanke ich nicht.
I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 Darum freut sich mein Herz, und meine Seele frohlockt; auch mein Fleisch wird sicher ruhen;
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall dwell in safety.
10 denn du wirst meine Seele nicht dem Totenreich überlassen und wirst nicht zugeben, daß dein Heiliger die Verwesung sehe. (Sheol )
For thou wilt not leave my soul to Sheol; neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption. (Sheol )
11 Du wirst mir den Weg des Lebens zeigen; Fülle von Freuden ist vor deinem Angesicht, liebliches Wesen zu deiner Rechten ewiglich!
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; in thy right hand there are pleasures for evermore.