< Psalm 16 >
1 Eine Denkschrift von David. Bewahre mich, o Gott; denn ich traue auf dich!
大卫的金诗。 神啊,求你保佑我, 因为我投靠你。
2 Ich spreche zum HERRN: Du bist mein Herr; kein Gut geht mir über dich!
我的心哪,你曾对耶和华说:你是我的主; 我的好处不在你以外。
3 Die Heiligen, die im Lande sind, sie sind die Edlen, an denen ich all mein Wohlgefallen habe.
论到世上的圣民,他们又美又善, 是我最喜悦的。
4 Jene aber mehren ihre Götzenbilder und eilen einem andern nach; an ihren blutigen Spenden will ich mich nicht beteiligen, noch ihre Namen auf meine Lippen nehmen.
以别神代替耶和华的, 他们的愁苦必加增; 他们所浇奠的血我不献上; 我嘴唇也不提别神的名号。
5 Der HERR ist mein Erb und Becherteil; du sicherst mir mein Los!
耶和华是我的产业, 是我杯中的分; 我所得的,你为我持守。
6 Die Meßschnur ist mir in einer lieblichen Gegend gefallen, ja, es ward mir ein glänzendes Erbe zuteil.
用绳量给我的地界,坐落在佳美之处; 我的产业实在美好。
7 Ich lobe den HERRN, der mir geraten hat; auch des Nachts mahnen mich meine Nieren.
我必称颂那指教我的耶和华; 我的心肠在夜间也警戒我。
8 Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; weil er mir zur Rechten ist, wanke ich nicht.
我将耶和华常摆在我面前, 因他在我右边,我便不致摇动。
9 Darum freut sich mein Herz, und meine Seele frohlockt; auch mein Fleisch wird sicher ruhen;
因此,我的心欢喜,我的灵快乐; 我的肉身也要安然居住。
10 denn du wirst meine Seele nicht dem Totenreich überlassen und wirst nicht zugeben, daß dein Heiliger die Verwesung sehe. (Sheol )
因为你必不将我的灵魂撇在阴间, 也不叫你的圣者见朽坏。 (Sheol )
11 Du wirst mir den Weg des Lebens zeigen; Fülle von Freuden ist vor deinem Angesicht, liebliches Wesen zu deiner Rechten ewiglich!
你必将生命的道路指示我。 在你面前有满足的喜乐; 在你右手中有永远的福乐。