< Psalm 149 >

1 Hallelujah! Singet dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Gemeinde der Frommen!
Alleluja. Śpiewajcie PANU nową pieśń; niech jego chwała zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
2 Israel freue sich seines Schöpfers, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König!
Niech Izrael cieszy się swoim Stwórcą; niech synowie Syjonu radują się swoim Królem.
3 Sie sollen seinen Namen loben im Reigen, mit Pauken und Harfen ihm spielen!
Niech chwalą jego imię tańcem; niech grają mu na bębnie i na harfie.
4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er schmückt die Gedemütigten mit Heil.
PAN bowiem swój lud upodobał sobie; zdobi pokornych zbawieniem.
5 Die Frommen sollen frohlocken vor Herrlichkeit, sie sollen jauchzen auf ihren Lagern;
Niech święci się radują w chwale [Bożej], niech śpiewają na swych posłaniach.
6 das Lob Gottes sei in ihrem Mund und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
Niech chwała Boża będzie na ich ustach, a miecz obosieczny w ich rękach;
7 um Rache zu üben an den Völkern, Strafe an den Nationen,
Aby dokonali zemsty na poganach i ukarali narody;
8 um ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
Aby zakuli ich królów w kajdany, a ich dostojników w żelazne okowy;
9 um an ihnen zu vollstrecken das geschriebene Urteil; das ist eine Ehre für alle seine Frommen. Hallelujah!
Aby wykonali na nich zapisany wyrok. Taka jest chwała wszystkich jego świętych. Alleluja.

< Psalm 149 >