< Psalm 149 >

1 Hallelujah! Singet dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Gemeinde der Frommen!
ヱホバをほめたたへよ ヱホバに對ひてあたらしき歌をうたへ 聖徒のつどひにてヱホバの頌美をうたヘ
2 Israel freue sich seines Schöpfers, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König!
イスラエルはおのれを造りたまひしものをよろこび シオンの子輩は已が王のゆゑによりて樂しむべし
3 Sie sollen seinen Namen loben im Reigen, mit Pauken und Harfen ihm spielen!
かれらをどりつつその聖名をほめたたへ 琴鼓にてヱホバをほめうたべし
4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er schmückt die Gedemütigten mit Heil.
ヱホバはおのが民をよろこび 救にて柔和なるものを美しくしたまへばなり
5 Die Frommen sollen frohlocken vor Herrlichkeit, sie sollen jauchzen auf ihren Lagern;
聖徒はえいくわうの故によりてよろこび その寝牀にてよろこびうたふべし
6 das Lob Gottes sei in ihrem Mund und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
その口に神をほむるうたあり その手にもろはの劍あり
7 um Rache zu üben an den Völkern, Strafe an den Nationen,
こはもろもろの國に仇をかへし もろもろの民をつみなひ
8 um ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
かれらの王たちを鏈にてかれらの貴人をくろかねの械にていましめ
9 um an ihnen zu vollstrecken das geschriebene Urteil; das ist eine Ehre für alle seine Frommen. Hallelujah!
録したる審判をかれらに行ふべきためなり 斯るほまれはそのもろもろの聖徒にあり ヱホバをほめたたへよ

< Psalm 149 >