< Psalm 148 >

1 Hallelujah! Lobet den HERRN vom Himmel her, lobet ihn in der Höhe!
alleluia laudate Dominum de caelis laudate eum in excelsis
2 Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, alle seine Heerscharen!
laudate eum omnes angeli eius laudate eum omnes virtutes eius
3 Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!
laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lumen
4 Lobet ihn, ihr Himmelshöhen und ihr Wasser oben am Himmel!
laudate eum caeli caelorum et aqua quae super caelum est
5 Sie sollen loben den Namen des HERRN; denn sie entstanden auf sein Geheiß,
laudent nomen Domini quia ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sunt
6 und er verlieh ihnen ewigen Bestand; er gab ein Gesetz, das nicht überschritten wird.
statuit ea in saeculum et in saeculum saeculi praeceptum posuit et non praeteribit
7 Lobet den HERRN von der Erde her, ihr Walfische und alle Meeresfluten!
laudate Dominum de terra dracones et omnes abyssi
8 Feuer und Hagel, Schnee und Dunst, Sturmwind, der sein Wort ausführt;
ignis grando nix glacies spiritus procellarum quae faciunt verbum eius
9 Berge und alle Hügel, Obstbäume und alle Zedern;
montes et omnes colles ligna fructifera et omnes cedri
10 wilde Tiere und alles Vieh, alles, was kriecht und fliegt;
bestiae et universa pecora serpentes et volucres pinnatae
11 die Könige der Erde und alle Nationen, die Fürsten und alle Richter auf Erden;
reges terrae et omnes populi principes et omnes iudices terrae
12 Jünglinge und auch Jungfrauen, Greise mitsamt den Knaben;
iuvenes et virgines senes cum iunioribus laudent nomen Domini
13 sie sollen loben den Namen des HERRN! Denn sein Name allein ist erhaben, sein Glanz überstrahlt Erde und Himmel.
quia exaltatum est nomen eius solius
14 Und er hat das Horn seines Volkes erhöht, allen seinen Frommen zum Ruhm, den Kindern Israel, dem Volk, das ihm nahe ist. Hallelujah!
confessio eius super caelum et terram et exaltabit cornu populi sui hymnus omnibus sanctis eius filiis Israhel populo adpropinquanti sibi

< Psalm 148 >