< Psalm 147 >

1 Lobet den HERRN! Denn es ist gut, unserm Gott zu singen: es ist lieblich, es ziemt sich der Lobgesang.
Dumisani iNkosi, ngoba kuhle ukuhlabelela indumiso kuNkulunkulu wethu, ngoba kumnandi, indumiso ifanele.
2 Der HERR baut Jerusalem, die Verjagten Israels wird er sammeln.
INkosi iyayakha iJerusalema, iqoqe abahlakaziweyo bakoIsrayeli.
3 Er heilt, die zerbrochenen Herzens sind, und lindert ihre Schmerzen;
Yelapha abadabukileyo enhliziyweni, ibophe izinsizi zabo.
4 er zählt die Zahl der Sterne und nennt sie alle mit Namen.
Ibala inani lezinkanyezi, izibize zonke ngamabizo.
5 Groß ist unser Herr und reich an Macht; sein Verstand ist unermeßlich.
Yinkulu iNkosi yethu, njalo ngeyamandla amakhulu; ukuqedisisa kwayo kakulakunaniswa.
6 Der HERR richtet die Gedemütigten wieder auf, er erniedrigt die Gottlosen bis zur Erde.
INkosi iyaphakamisa abamnene, iyabawisela emhlabathini ababi.
7 Stimmt dem HERRN ein Danklied an, spielt unserm Gott auf der Harfe,
Hlabelelani eNkosini ngokubonga; lihlabele indumiso kuNkulunkulu wethu ngechacho.
8 der den Himmel mit Wolken bedeckt, der Regen bereitet für die Erde und auf den Bergen Gras wachsen läßt;
Eyembesa amazulu ngamayezi, elungisela umhlaba izulu, ekhulisa utshani ezintabeni,
9 der dem Vieh sein Futter gibt, den jungen Raben, die ihn anrufen!
enika inyamazana ukudla kwazo, amaphuphu ewabayi akhalayo.
10 Er hat nicht Lust an der Stärke des Rosses, noch Gefallen an den Schenkeln des Mannes;
Kayithokozi ngamandla ebhiza, kayijabuleli imilenze yomuntu.
11 der HERR hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Gnade hoffen.
INkosi ijabulela abayesabayo, labo abathembela emuseni wayo.
12 Preise, Jerusalem, den HERRN; lobe, Zion, deinen Gott!
Babaza iNkosi, Jerusalema. Dumisa uNkulunkulu wakho, Ziyoni.
13 Denn er hat die Riegel deiner Tore befestigt, deine Kinder gesegnet in deiner Mitte;
Ngoba iqinise imigoqo yamasango akho; ibusise abantwana bakho phakathi kwakho.
14 er gibt deinen Grenzen Frieden und sättigt dich mit dem besten Weizen.
Iyenza ukuthula emingceleni yakho; ikusuthise ngamanono engqoloyi.
15 Er sendet seine Rede auf Erden; gar schnell läuft sein Wort;
Iyathumela umthetho wayo emhlabeni; ilizwi layo ligijima ngesiqubu esikhulu.
16 er gibt Schnee wie Wolle, er streut Reif wie Asche;
Enika iliqhwa elikhithikileyo njengoboya bezimvu; ihaze ungqwaqwane njengomlotha.
17 er wirft sein Eis wie Brocken; wer kann bestehen vor seinem Frost?
Iyaphosa isiqhotho sayo njengezigaqa; ngubani ongema phambi komqando wayo?
18 Er sendet sein Wort, so zerschmelzen sie; er läßt seinen Wind wehen, so tauen sie auf.
Iyathumela ilizwi layo, ikuncibilikise; ivunguzise umoya wayo, amanzi ageleze.
19 Er läßt Jakob sein Wort verkündigen, Israel seine Satzungen und Rechte.
Iyamemezela ilizwi layo kuJakobe, izimiso zayo lezahlulelo zayo kuIsrayeli.
20 So hat er keinem Volk getan, noch läßt er sie wissen seine Rechte. Hallelujah!
Kayenzanga njalo lakusiphi isizwe; lezahlulelo zayo kazizazi. Dumisani iNkosi!

< Psalm 147 >