< Psalm 140 >
1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. Errette mich, HERR, von den bösen Menschen; vor den Gewalttätigen bewahre mich!
For the chief musician. A psalm of David. Yahweh, rescue me from the wicked; preserve me from violent men.
2 Denn sie haben Böses im Sinn und erregen täglich Streit.
They plan evil in their hearts; they cause battles every day.
3 Sie spitzen ihre Zunge wie eine Schlange, Otterngift ist unter ihren Lippen. (Pause)
Their tongues wound like serpents; vipers' poison is on their lips. (Selah)
4 Bewahre mich, HERR, vor den Händen des Gottlosen, behüte mich vor dem gewalttätigen Menschen, der mich zu Fall bringen will!
Keep me from the hands of the wicked, Yahweh; preserve me from violent men who plan to knock me over.
5 Die Stolzen legen mir Fallen und Schlingen, sie spannen ein Netz aus neben dem Weg; sie haben mir Fallstricke gelegt. (Pause)
The proud have set a trap for me; they have spread a net; they have set a snare for me. (Selah)
6 Ich aber sage zum HERRN: Du bist mein Gott; HERR, vernimm die Stimme meines Flehens!
I said to Yahweh, “You are my God; listen to my cries for mercy.”
7 O HERR, mein Gott, du bist meine mächtige Hilfe; du schützest mein Haupt am Tage der Schlacht!
Yahweh, my Lord, you are powerfully able to save me; you shield my head in the day of battle.
8 HERR, gib dem Gottlosen nicht, was er will; laß seinen Anschlag nicht gelingen! (Pause)
Yahweh, do not grant the desires of the wicked; do not let their plots succeed. (Selah)
9 Erheben sie das Haupt rings um mich her, so komme das Unheil ihrer Lippen über sie selbst!
Those who surround me raise their heads; let the mischief of their own lips cover them.
10 Feuerglut falle auf sie! Ins Feuer stürze er sie, in Wassertiefen, daß sie nicht mehr aufstehn!
Let burning coals fall on them; throw them into the fire, into bottomless pits, never more to rise.
11 Der Verleumder wird nicht bestehen im Lande; den frechen Menschen wird das Unglück verfolgen bis zu seinem Untergang!
May men of tongues not be made secure on the earth; may evil hunt down the violent man to strike him dead.
12 Ich weiß, daß der HERR des Elenden Sache führen und dem Armen Recht schaffen wird.
I know that Yahweh will judge in favor of the afflicted, and that he will give justice to the needy.
13 Ja, die Gerechten werden deinen Namen preisen und die Redlichen vor deinem Angesicht wohnen!
Surely the righteous people will give thanks to your name; the upright people will live in your presence.