< Psalm 140 >

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. Errette mich, HERR, von den bösen Menschen; vor den Gewalttätigen bewahre mich!
“For the leader of the music. A psalm of David.” Deliver me, O LORD! from the evil man, Save me from the man of violence,
2 Denn sie haben Böses im Sinn und erregen täglich Streit.
Who meditate mischief in their heart, And daily stir up war!
3 Sie spitzen ihre Zunge wie eine Schlange, Otterngift ist unter ihren Lippen. (Pause)
They sharpen their tongues like a serpent; The poison of the adder is under their lips. (Pause)
4 Bewahre mich, HERR, vor den Händen des Gottlosen, behüte mich vor dem gewalttätigen Menschen, der mich zu Fall bringen will!
Defend me, O LORD! from the hands of the wicked, Preserve me from the man of violence, Who have purposed to cause my fall! (Pause)
5 Die Stolzen legen mir Fallen und Schlingen, sie spannen ein Netz aus neben dem Weg; sie haben mir Fallstricke gelegt. (Pause)
The proud have hidden snares and cords for me; They have spread a net by the way-side; They have set traps for me.
6 Ich aber sage zum HERRN: Du bist mein Gott; HERR, vernimm die Stimme meines Flehens!
I say to Jehovah, Thou art my God; Hear, O Jehovah! the voice of my supplication!
7 O HERR, mein Gott, du bist meine mächtige Hilfe; du schützest mein Haupt am Tage der Schlacht!
The Lord Jehovah is my saving strength: Thou shelterest my head in the day of battle!
8 HERR, gib dem Gottlosen nicht, was er will; laß seinen Anschlag nicht gelingen! (Pause)
Grant not, O LORD! the desires of the wicked; Let not their devices prosper; Let them not exalt themselves!
9 Erheben sie das Haupt rings um mich her, so komme das Unheil ihrer Lippen über sie selbst!
As for the heads of those who encompass me, Let the mischief of their own lips cover them!
10 Feuerglut falle auf sie! Ins Feuer stürze er sie, in Wassertiefen, daß sie nicht mehr aufstehn!
Let burning coals fall upon them; May they be cast into the fire, And into deep waters from which they shall not arise!
11 Der Verleumder wird nicht bestehen im Lande; den frechen Menschen wird das Unglück verfolgen bis zu seinem Untergang!
The slanderer shall not be established upon the earth; Evil shall pursue the violent man to destruction.
12 Ich weiß, daß der HERR des Elenden Sache führen und dem Armen Recht schaffen wird.
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, And the right of the poor.
13 Ja, die Gerechten werden deinen Namen preisen und die Redlichen vor deinem Angesicht wohnen!
Yea, the righteous shall praise thy name; The upright shall dwell in thy presence!

< Psalm 140 >