< Psalm 139 >

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. HERR, du hast mich erforscht und kennst mich!
Господе! Ти ме кушаш и знаш.
2 Ich sitze oder stehe, so weißt du es; du merkst meine Gedanken von ferne.
Ти знаш кад седам и кад устанем; Ти знаш помисли моје издалека;
3 Du beobachtest mich, ob ich gehe oder liege, und bist vertraut mit allen meinen Wegen;
Кад ходим и кад се одмарам, Ти си око мене, и све путеве моје видиш.
4 ja es ist kein Wort auf meiner Zunge, das du, HERR, nicht völlig wüßtest!
Још нема речи на језику мом, а Ти, Господе, гле, већ све знаш.
5 Von hinten und von vorn hast du mich eingeschlossen und deine Hand auf mich gelegt.
Састраг и спред Ти си ме заклонио, и ставио на ме руку своју.
6 Diese Erkenntnis ist mir zu wunderbar, zu hoch, als daß ich sie fassen könnte!
Чудно је за ме знање Твоје, високо, не могу да га докучим.
7 Wo soll ich hingehen vor deinem Geist, wo soll ich hinfliehen vor deinem Angesicht?
Куда бих отишао од духа Твог, и од лица Твог куда бих побегао?
8 Führe ich zum Himmel, so bist du da; bettete ich mir im Totenreich, siehe, so bist du auch da! (Sheol h7585)
Да изађем на небо, Ти си онде. Да сиђем у пакао, онде си. (Sheol h7585)
9 Nähme ich Flügel der Morgenröte und bliebe am äußersten Meer,
Да се дигнем на крилима од зоре, и преселим се на крај мора:
10 so würde auch daselbst deine Hand mich führen und deine Rechte mich halten!
И онде ће ме рука Твоја водити, и држати ме десница Твоја.
11 Spräche ich: «Finsternis möge mich überfallen und das Licht zur Nacht werden um mich her!»,
Да кажем: Да ако ме мрак сакрије; али је и ноћ као видело око мене.
12 so ist auch die Finsternis nicht finster für dich, und die Nacht leuchtet wie der Tag; Finsternis ist wie das Licht.
Ни мрак неће замрачити од Тебе, и ноћ је светла као дан: мрак је као видело.
13 Denn du hast meine Nieren geschaffen, du wobest mich in meiner Mutter Schoß.
Јер си Ти створио шта је у мени, саставио си ме у утроби матере моје.
14 Ich danke dir, daß du mich wunderbar gemacht hast; wunderbar sind deine Werke, und meine Seele erkennt das wohl!
Хвалим Те, што сам дивно саздан. Дивна су дела Твоја, и душа моја то зна добро.
15 Mein Gebein war dir nicht verhohlen, da ich im Verborgenen gemacht ward, gewirkt tief unten auf Erden.
Ниједна се кост моја није сакрила од Тебе, ако и јесам саздан тајно, откан у дубини земаљској.
16 Deine Augen sahen mich, als ich noch unentwickelt war, und es waren alle Tage in dein Buch geschrieben, die noch werden sollten, als derselben noch keiner war.
Заметак мој видеше очи Твоје, у књизи је Твојој све то записано, и дани забележени, кад их још није било ниједног.
17 Und wie teuer sind mir, o Gott, deine Gedanken! Wie groß ist ihre Summe!
Како су ми недокучиве помисли Твоје, Боже! Како им је велик број!
18 Wollte ich sie zählen, so würde ihrer mehr sein als der Sand. Wenn ich erwache, so bin ich noch bei dir!
Да их бројим, више их је него песка. Кад се пробудим, још сам с Тобом.
19 Ach Gott, daß du den Gottlosen tötetest und die Blutgierigen von mir weichen müßten!
Да хоћеш, Боже, убити безбожника! Крвопије, идите од мене.
20 Denn sie empören sich arglistig wider dich; deine Feinde erheben [ihre Hand] zur Lüge.
Они говоре ружно на Тебе; узимају име Твоје узалуд непријатељи Твоји.
21 Sollte ich nicht hassen, die dich, HERR, hassen, und keinen Abscheu empfinden vor deinen Widersachern?
Зар да не мрзим на оне, који на Те мрзе, Господе, и да се не гадим на оне који устају на Тебе?
22 Ich hasse sie mit vollkommenem Haß, sie sind mir zu Feinden geworden.
Пуном мрзошћу мрзим на њих; непријатељи су ми.
23 Erforsche mich, o Gott, und erkenne mein Herz; prüfe mich und erkenne, wie ich es meine;
Окушај ме, Боже, и познај срце моје, испитај ме, и познај помисли моје.
24 und siehe, ob ich auf bösem Wege bin, und leite mich auf ewigem Wege!
И види јесам ли на злом путу, и води ме на пут вечни.

< Psalm 139 >