< Psalm 137 >

1 An den Strömen Babels saßen wir und weinten, wenn wir Zions gedachten.
Біля річок Вавилона, там сиділи ми й плакали, згадуючи Сіон.
2 An den Weiden, die dort sind, hängten wir unsre Harfen auf.
На вербах посеред міста ми повісили наші арфи,
3 Denn die uns daselbst gefangen hielten, forderten Lieder von uns, und unsre Peiniger, daß wir fröhlich seien: «Singet uns eines von den Zionsliedern!»
бо там поневолювачі наші просили від нас слів пісні й гнобителі наші [вимагали від нас] радості: «Заспівайте нам одну з пісень Сіону!»
4 Wie sollten wir des HERRN Lied singen auf fremdem Boden?
Як можемо ми пісню Господню на землі чужій співати?
5 Vergesse ich deiner, Jerusalem, so verdorre meine Rechte!
Якщо я забуду тебе, Єрусалиме, нехай забуде правиця моя [рухи свої].
6 Meine Zunge müsse an meinem Gaumen kleben, wenn ich deiner nicht gedenke, wenn ich Jerusalem nicht über meine höchste Freude setze!
Нехай прилипне язик мій до піднебіння, якщо я не пам’ятатиму тебе, якщо я не піднесу Єрусалима як найвищу радість мою.
7 Gedenke, HERR, den Kindern Edoms den Tag Jerusalems, wie sie sprachen: «Zerstöret, zerstöret sie bis auf den Grund!»
Нагадай, Господи, синам Едомовим день [захоплення] Єрусалима, коли вони говорили: «Руйнуйте, руйнуйте його до самих підвалин!»
8 Tochter Babel, du Verwüsterin! Wohl dem, der dir vergilt, was du uns angetan!
Донько Вавилона, приречена на спустошення, блаженний той, хто віддасть тобі за те, що ти накоїла нам!
9 Wohl dem, der deine Kindlein nimmt und sie zerschmettert am Felsgestein!
Блаженний той, хто схопить і розіб’є об скелю твоїх немовлят!

< Psalm 137 >