< Psalm 136 >
1 Danket dem HERRN; denn er ist gütig; denn seine Gnade währt ewiglich!
Tacker Herranom, ty han är god; ty hans godhet varar evinnerliga.
2 Danket dem Gott der Götter; denn seine Gnade währt ewiglich!
Tacker alla gudars Gudi; ty hans godhet varar evinnerliga.
3 Danket dem Herrn der Herren; denn seine Gnade währt ewiglich!
Tacker alla herrars Herra; ty hans godhet varar evinnerliga.
4 Ihm, der allein große Wunder tut; denn seine Gnade währt ewiglich!
Den stor under gör allena; ty hans godhet varar evinnerliga.
5 der den Himmel mit Verstand erschuf; denn seine Gnade währt ewiglich!
Den himlarna skickeliga gjort hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
6 der die Erde über den Wassern ausbreitete; denn seine Gnade währt ewiglich!
Den jordena på vatten utsträckt hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
7 der große Lichter machte; denn seine Gnade währt ewiglich!
Den stor ljus gjort hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
8 die Sonne zur Beherrschung des Tages; denn seine Gnade währt ewiglich!
Solena till att förestå dagenom; ty hans godhet varar evinnerliga.
9 den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht; denn seine Gnade währt ewiglich!
Månan och stjernorna till att förestå nattena; ty hans godhet varar evinnerliga.
10 der die Ägypter an ihren Erstgeburten schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
Den Egypten slog på deras förstfödingar; ty hans godhet varar evinnerliga.
11 und Israel aus ihrer Mitte führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
Och utförde Israel ifrå dem; ty hans godhet varar evinnerliga.
12 mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm; denn seine Gnade währt ewiglich!
Med väldiga hand och uträcktom arm; ty hans godhet varar evinnerliga.
13 der das Schilfmeer in zwei Teile schnitt; denn seine Gnade währt ewiglich!
Den röda hafvet skifte i två delar; ty hans godhet varar evinnerliga.
14 und Israel mitten hindurchführte; denn seine Gnade währt ewiglich!
Och lät Israel derigenom gå; ty hans godhet varar evinnerliga.
15 und den Pharao samt seinem Heer ins Schilfmeer schüttelte; denn seine Gnade währt ewiglich!
Den Pharao och hans här i röda hafvet störte; ty hans godhet varar evinnerliga.
16 der sein Volk durch die Wüste führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
Den sitt folk förde genom öknena; ty hans godhet varar evinnerliga.
17 der große Könige schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
Den stora Konungar slog; ty hans godhet varar evinnerliga;
18 und mächtige Könige tötete; denn seine Gnade währt ewiglich!
Och drap mägtiga Konungar; ty hans godhet varar evinnerliga:
19 Sihon, den König der Amoriter; denn seine Gnade währt ewiglich!
Sihon, de Amoreers Konung; ty hans godhet varar evinnerliga:
20 Og, den König von Basan; denn seine Gnade währt ewiglich!
Och Og, Konungen i Basan; ty hans godhet varar evinnerliga.
21 und ihr Land als Erbe gab; denn seine Gnade währt ewiglich!
Och gaf deras land till arfs; ty hans godhet varar evinnerliga.
22 als Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Gnade währt ewiglich!
Till arfs sinom tjenare Israel; ty hans godhet varar evinnerliga.
23 der in unsrer Niedrigkeit unser gedachte; denn seine Gnade währt ewiglich!
Ty han tänkte på oss, då vi undertryckte voro; ty hans godhet varar evinnerliga.
24 und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich!
Och förlossade oss ifrå våra fiendar; ty hans godhet varar evinnerliga.
25 der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Gnade währt ewiglich!
Den allo kötte mat gifver; ty hans godhet varar evinnerliga.
26 Danket dem Gott des Himmels; denn seine Gnade währt ewiglich!
Tacker Gudi af himmelen; ty hans godhet varar evinnerliga.