< Psalm 136 >

1 Danket dem HERRN; denn er ist gütig; denn seine Gnade währt ewiglich!
DANKE Ieowa, pwe i me mau, pwe a kalanan pan potopot eta.
2 Danket dem Gott der Götter; denn seine Gnade währt ewiglich!
Danke on Kot en kot akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
3 Danket dem Herrn der Herren; denn seine Gnade währt ewiglich!
Danke on Kaun en kaun akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
4 Ihm, der allein große Wunder tut; denn seine Gnade währt ewiglich!
Pwe i ta me kin wiada manaman akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
5 der den Himmel mit Verstand erschuf; denn seine Gnade währt ewiglich!
Me kotin wiadar lan akan ni a erpit, pwe a kalanan pan potopot eta.
6 der die Erde über den Wassern ausbreitete; denn seine Gnade währt ewiglich!
Me kotin pak pajaner jappa pon pil, pwe a kalanan pan potopot eta.
7 der große Lichter machte; denn seine Gnade währt ewiglich!
Me kotin wiadar marain laud akan, pwe a kalanan pan potopol eta.
8 die Sonne zur Beherrschung des Tages; denn seine Gnade währt ewiglich!
Pwe katipin en kaunda ran, pwe a kalanan pan potopot eta.
9 den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht; denn seine Gnade währt ewiglich!
Jaunipon o uju kan en kaun da pon, pwe a kalanan pan potopot eta.
10 der die Ägypter an ihren Erstgeburten schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
Me kotin kaloedi Akipten, ni a kamelar ar mejeni kan, pwe a kalanan pan potopot eta.
11 und Israel aus ihrer Mitte führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
O kotin kalua Ijrael jan waja o, pwe a kalanan pan potopot eta.
12 mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm; denn seine Gnade währt ewiglich!
Ki lim a manaman o, ni a kotin kapa wei lim a, pwe a kalanan pan potopot eta.
13 der das Schilfmeer in zwei Teile schnitt; denn seine Gnade währt ewiglich!
Me palan pajan jed waitata, wia pali ria pali, pwe a kalanan pan potopot eta.
14 und Israel mitten hindurchführte; denn seine Gnade währt ewiglich!
O mueid on Ijrael, en kotelu nan waron a, pwe a kalanan pun potopot eta.
15 und den Pharao samt seinem Heer ins Schilfmeer schüttelte; denn seine Gnade währt ewiglich!
Me kotin kajedi on nan jed waitata Parao o na karij akan, pwe a kalanan pan potopol eta.
16 der sein Volk durch die Wüste führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
Me kotin kalua japwilim a aramaj akan nan jap tan, pwe a kalanan pan potopot eta.
17 der große Könige schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
Me kotin kamelar nanmarki lapalap akan, pwe a kalanan pan potopot eta.
18 und mächtige Könige tötete; denn seine Gnade währt ewiglich!
O kotin kamelar nanmarki kelail kan, pwe a kalanan pan potopot eta.
19 Sihon, den König der Amoriter; denn seine Gnade währt ewiglich!
Jiion, nanmarki en Amon, pwe a kalanan pan potopot eta.
20 Og, den König von Basan; denn seine Gnade währt ewiglich!
Ok, nanmarki en Pajan, pwe a kalanan pan potopot eta.
21 und ihr Land als Erbe gab; denn seine Gnade währt ewiglich!
O wiakila jap arail men jojo, pwe a kalanan pan potopot eta.
22 als Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Gnade währt ewiglich!
Jojo en japwilim a ladu Ijrael, pwe a kalanan pan potopot eta.
23 der in unsrer Niedrigkeit unser gedachte; denn seine Gnade währt ewiglich!
Pwe a kotin kupura kit ni at kankaneraner, pwe a kalanan pan potopot eta.
24 und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich!
O kotin dore kitail la jan atail imwintiti kan, pwe a kalanan nan pan potopot eta.
25 der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Gnade währt ewiglich!
Me kotin kamana me maur akan karoj, pwe a kalanan pan potopot eta.
26 Danket dem Gott des Himmels; denn seine Gnade währt ewiglich!
Danke on Kot en nanlan, pwe a kalanan pan potopot eta.

< Psalm 136 >