< Psalm 136 >

1 Danket dem HERRN; denn er ist gütig; denn seine Gnade währt ewiglich!
Sang kulo nu sin LEUM GOD, tuh El wo, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
2 Danket dem Gott der Götter; denn seine Gnade währt ewiglich!
Sang kulo nu sin God lun god uh, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
3 Danket dem Herrn der Herren; denn seine Gnade währt ewiglich!
Sang kulo nu sin Leum lun leum uh, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
4 Ihm, der allein große Wunder tut; denn seine Gnade währt ewiglich!
El mukena orala ma usrnguk lulap, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
5 der den Himmel mit Verstand erschuf; denn seine Gnade währt ewiglich!
Ke lalmwetmet lal El orala kusrao, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
6 der die Erde über den Wassern ausbreitete; denn seine Gnade währt ewiglich!
El musaeak faclu fin kof loal, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
7 der große Lichter machte; denn seine Gnade währt ewiglich!
El orala faht ac malem, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
8 die Sonne zur Beherrschung des Tages; denn seine Gnade währt ewiglich!
Faht el leum ke len uh, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
9 den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht; denn seine Gnade währt ewiglich!
Malem ac itu uh elos leum ke fong, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
10 der die Ägypter an ihren Erstgeburten schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
El uniya wounse mukul nutin mwet Egypt, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
11 und Israel aus ihrer Mitte führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
El kolla mwet Israel liki acn Egypt, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
12 mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm; denn seine Gnade währt ewiglich!
Ke po ku, ac po asroela lal, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
13 der das Schilfmeer in zwei Teile schnitt; denn seine Gnade währt ewiglich!
El sraclik Meoa Srusra, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
14 und Israel mitten hindurchführte; denn seine Gnade währt ewiglich!
El kol mwet lal tuh elos in fahsr sasla, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
15 und den Pharao samt seinem Heer ins Schilfmeer schüttelte; denn seine Gnade währt ewiglich!
A El akwalomyela tokosra Egypt ac mwet mweun lal, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
16 der sein Volk durch die Wüste führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
El kolla mwet lal sasla yen mwesis, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
17 der große Könige schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
El uniya tokosra kulana, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
18 und mächtige Könige tötete; denn seine Gnade währt ewiglich!
El uniya tokosra pwengpeng, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
19 Sihon, den König der Amoriter; denn seine Gnade währt ewiglich!
Sihon, tokosra lun mwet Amor, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
20 Og, den König von Basan; denn seine Gnade währt ewiglich!
Ac Og, tokosra lun acn Bashan, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
21 und ihr Land als Erbe gab; denn seine Gnade währt ewiglich!
El sang facl selos nu sin mwet lal, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
22 als Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Gnade währt ewiglich!
El sang acn inge nu sin Israel, mwet kulansap lal, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
23 der in unsrer Niedrigkeit unser gedachte; denn seine Gnade währt ewiglich!
El tia mulkinkutla in pacl kutangyukla kut, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
24 und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich!
El molikutla liki mwet lokoalok lasr, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
25 der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Gnade währt ewiglich!
El sang mwe mongo nu sin ma nukewa ma oasr moul la, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.
26 Danket dem Gott des Himmels; denn seine Gnade währt ewiglich!
Sang kulo nu sin God lun kusrao, Tuh lungkulang lal oan ma pahtpat.

< Psalm 136 >