< Psalm 136 >
1 Danket dem HERRN; denn er ist gütig; denn seine Gnade währt ewiglich!
याहवेह का धन्यवाद करो, क्योंकि वे भले हैं,
2 Danket dem Gott der Götter; denn seine Gnade währt ewiglich!
परम परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो.
3 Danket dem Herrn der Herren; denn seine Gnade währt ewiglich!
उनके प्रति, जो प्रधानों के प्रधान हैं, आभार अभिव्यक्त करो:
4 Ihm, der allein große Wunder tut; denn seine Gnade währt ewiglich!
उनके प्रति, जिनके अतिरिक्त अन्य कोई अद्भुत कार्य कर ही नहीं सकता,
5 der den Himmel mit Verstand erschuf; denn seine Gnade währt ewiglich!
जिन्होंने अपनी सुबुद्धि से स्वर्ग का निर्माण किया,
6 der die Erde über den Wassern ausbreitete; denn seine Gnade währt ewiglich!
जिन्होंने जल के ऊपर पृथ्वी का विस्तार कर दिया,
7 der große Lichter machte; denn seine Gnade währt ewiglich!
जिन्होंने प्रखर प्रकाश पुंजों की रचना की,
8 die Sonne zur Beherrschung des Tages; denn seine Gnade währt ewiglich!
दिन के प्रभुत्व के लिए सूर्य का,
9 den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht; denn seine Gnade währt ewiglich!
रात्रि के लिए चंद्रमा और तारों का;
10 der die Ägypter an ihren Erstgeburten schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने मिस्र देश के पहलौठों की हत्या की,
11 und Israel aus ihrer Mitte führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
और उनके मध्य से इस्राएल राष्ट्र को बाहर निकाल लिया,
12 mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm; denn seine Gnade währt ewiglich!
सशक्त भुजा और ऊंची उठी हुई बांह के द्वारा;
13 der das Schilfmeer in zwei Teile schnitt; denn seine Gnade währt ewiglich!
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने लाल सागर को विभक्त कर दिया था
14 und Israel mitten hindurchführte; denn seine Gnade währt ewiglich!
और उसके मध्य की भूमि से इस्राएलियों को पार करवा दिया,
15 und den Pharao samt seinem Heer ins Schilfmeer schüttelte; denn seine Gnade währt ewiglich!
किंतु फ़रोह और उसकी सेना को सागर ही में डुबो दिया;
16 der sein Volk durch die Wüste führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने अपनी प्रजा को बंजर भूमि से पार कराया;
17 der große Könige schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
जिन्होंने प्रख्यात राजाओं की हत्या की,
18 und mächtige Könige tötete; denn seine Gnade währt ewiglich!
जिन्होंने सशक्त राजाओं का वध कर दिया,
19 Sihon, den König der Amoriter; denn seine Gnade währt ewiglich!
अमोरियों के राजा सीहोन का,
20 Og, den König von Basan; denn seine Gnade währt ewiglich!
बाशान के राजा ओग का,
21 und ihr Land als Erbe gab; denn seine Gnade währt ewiglich!
तथा उनकी भूमि निज भाग में दे दी,
22 als Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Gnade währt ewiglich!
अपने सेवक इस्राएल को, निज भाग में दे दी,
23 der in unsrer Niedrigkeit unser gedachte; denn seine Gnade währt ewiglich!
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने हमारी दुर्दशा में हमारी सुधि ली,
24 und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich!
और हमें हमारे शत्रुओं से मुक्त किया,
25 der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Gnade währt ewiglich!
जो सब प्राणियों के आहार का प्रबंध करते हैं,
26 Danket dem Gott des Himmels; denn seine Gnade währt ewiglich!
स्वर्गिक परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो,