< Psalm 136 >

1 Danket dem HERRN; denn er ist gütig; denn seine Gnade währt ewiglich!
Cookeriai Jehova ngaatho, tondũ nĩ mwega. Wendo wake nĩ wa tene na tene.
2 Danket dem Gott der Götter; denn seine Gnade währt ewiglich!
Cookeriai Ngai wa ngai iria ingĩ ngaatho. Wendo wake nĩ wa tene na tene.
3 Danket dem Herrn der Herren; denn seine Gnade währt ewiglich!
Cookeriai Mwathani wa aathani ngaatho: Wendo wake nĩ wa tene na tene.
4 Ihm, der allein große Wunder tut; denn seine Gnade währt ewiglich!
we wiki nĩwe wĩkaga maũndũ manene ma magegania, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
5 der den Himmel mit Verstand erschuf; denn seine Gnade währt ewiglich!
nĩwe wombire igũrũ na ũndũ wa ũmenyo wake, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
6 der die Erde über den Wassern ausbreitete; denn seine Gnade währt ewiglich!
nĩwe watambũrũkirie thĩ nyũmũ igũrũ rĩa maaĩ, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
7 der große Lichter machte; denn seine Gnade währt ewiglich!
nĩwe wombire imũrĩ iria nene, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
8 die Sonne zur Beherrschung des Tages; denn seine Gnade währt ewiglich!
riũa rĩathage mũthenya, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
9 den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht; denn seine Gnade währt ewiglich!
naguo mweri na njata ciathage ũtukũ; Wendo wake nĩ wa tene na tene.
10 der die Ägypter an ihren Erstgeburten schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
nĩwe waringire marigithathi ma Misiri, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
11 und Israel aus ihrer Mitte führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
akĩruta Isiraeli gatagatĩ-inĩ kao, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
12 mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm; denn seine Gnade währt ewiglich!
na guoko kwa hinya na atambũrũkĩtie gĩcoka gĩake, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
13 der das Schilfmeer in zwei Teile schnitt; denn seine Gnade währt ewiglich!
nĩwe wagayũkanirie Iria Itune rĩgĩtigana, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
14 und Israel mitten hindurchführte; denn seine Gnade währt ewiglich!
agĩtũma andũ a Isiraeli matuĩkanie gatagatĩ karĩo, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
15 und den Pharao samt seinem Heer ins Schilfmeer schüttelte; denn seine Gnade währt ewiglich!
no Firaũni na ita rĩake akĩmahubĩkanĩria kũu Iria-inĩ Itune; Wendo wake nĩ wa tene na tene.
16 der sein Volk durch die Wüste führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
nĩwe watongoririe andũ ake magĩtuĩkanĩria werũ-inĩ, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
17 der große Könige schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
nĩwe waringire athamaki maarĩ anene, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
18 und mächtige Könige tötete; denn seine Gnade währt ewiglich!
na akĩũraga athamaki maarĩ ngumo: Wendo wake nĩ wa tene na tene.
19 Sihon, den König der Amoriter; denn seine Gnade währt ewiglich!
nĩo Sihoni mũthamaki wa Aamori, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
20 Og, den König von Basan; denn seine Gnade währt ewiglich!
na Ogu mũthamaki wa Bashani; Wendo wake nĩ wa tene na tene.
21 und ihr Land als Erbe gab; denn seine Gnade währt ewiglich!
na akĩheana bũrũri wao ũtuĩke igai, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
22 als Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Gnade währt ewiglich!
ũgĩtuĩka igai rĩa Isiraeli ndungata yake; Wendo wake nĩ wa tene na tene.
23 der in unsrer Niedrigkeit unser gedachte; denn seine Gnade währt ewiglich!
nĩwe watũririkanire rĩrĩa twahatĩrĩirio, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
24 und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich!
na agĩtũhonokia kuuma kũrĩ thũ ciitũ, Wendo wake nĩ wa tene na tene.
25 der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Gnade währt ewiglich!
nĩwe ũheaga ciũmbe ciothe irio. Wendo wake nĩ wa tene na tene.
26 Danket dem Gott des Himmels; denn seine Gnade währt ewiglich!
Cookeriai Mũrungu wa igũrũ ngaatho. Wendo wake nĩ wa tene na tene.

< Psalm 136 >