< Psalm 136 >

1 Danket dem HERRN; denn er ist gütig; denn seine Gnade währt ewiglich!
Give thanks to YHWH, For [He is] good, for His kindness [is] for all time.
2 Danket dem Gott der Götter; denn seine Gnade währt ewiglich!
Give thanks to the God of gods, For His kindness [is] for all time.
3 Danket dem Herrn der Herren; denn seine Gnade währt ewiglich!
Give thanks to the Lord of lords, For His kindness [is] for all time.
4 Ihm, der allein große Wunder tut; denn seine Gnade währt ewiglich!
To Him doing great wonders by Himself alone, For His kindness [is] for all time.
5 der den Himmel mit Verstand erschuf; denn seine Gnade währt ewiglich!
To Him making the heavens by understanding, For His kindness [is] for all time.
6 der die Erde über den Wassern ausbreitete; denn seine Gnade währt ewiglich!
To Him spreading the earth over the waters, For His kindness [is] for all time.
7 der große Lichter machte; denn seine Gnade währt ewiglich!
To Him making great lights, For His kindness [is] for all time.
8 die Sonne zur Beherrschung des Tages; denn seine Gnade währt ewiglich!
The sun to rule by day, For His kindness [is] for all time.
9 den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht; denn seine Gnade währt ewiglich!
The moon and stars to rule by night, For His kindness [is] for all time.
10 der die Ägypter an ihren Erstgeburten schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
To Him striking Egypt in their firstborn, For His kindness [is] for all time.
11 und Israel aus ihrer Mitte führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
And bringing forth Israel from their midst, For His kindness [is] for all time.
12 mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm; denn seine Gnade währt ewiglich!
By a strong hand and an outstretched-arm, For His kindness [is] for all time.
13 der das Schilfmeer in zwei Teile schnitt; denn seine Gnade währt ewiglich!
To Him cutting the Sea of Suph into parts, For His kindness [is] for all time,
14 und Israel mitten hindurchführte; denn seine Gnade währt ewiglich!
And caused Israel to pass through its midst, For His kindness [is] for all time,
15 und den Pharao samt seinem Heer ins Schilfmeer schüttelte; denn seine Gnade währt ewiglich!
And shook out Pharaoh and his force in the Sea of Suph, For His kindness [is] for all time.
16 der sein Volk durch die Wüste führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
To Him leading His people in a wilderness, For His kindness [is] for all time.
17 der große Könige schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
To Him striking great kings, For His kindness [is] for all time.
18 und mächtige Könige tötete; denn seine Gnade währt ewiglich!
Indeed, He slays majestic kings, For His kindness [is] for all time.
19 Sihon, den König der Amoriter; denn seine Gnade währt ewiglich!
Even Sihon king of the Amorite, For His kindness [is] for all time.
20 Og, den König von Basan; denn seine Gnade währt ewiglich!
And Og king of Bashan, For His kindness [is] for all time.
21 und ihr Land als Erbe gab; denn seine Gnade währt ewiglich!
And He gave their land for inheritance, For His kindness [is] for all time.
22 als Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Gnade währt ewiglich!
An inheritance to Israel His servant, For His kindness [is] for all time.
23 der in unsrer Niedrigkeit unser gedachte; denn seine Gnade währt ewiglich!
Who has remembered us in our lowliness, For His kindness [is] for all time.
24 und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich!
And He delivers us from our adversaries, For His kindness [is] for all time.
25 der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Gnade währt ewiglich!
Giving food to all flesh, For His kindness [is] for all time.
26 Danket dem Gott des Himmels; denn seine Gnade währt ewiglich!
Give thanks to the God of the heavens, For His kindness [is] for all time!

< Psalm 136 >