< Psalm 130 >

1 Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir:
Cântico dos degraus: Das profundezas clamo a ti, SENHOR.
2 Herr, höre meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
Ouve, Senhor, a minha voz; sejam teus ouvidos atentos à voz de minhas súplicas.
3 Wenn du Sünden behältst, HERR, wer kann bestehen?
Se tu, SENHOR, considerares todas as perversidades, quem resistirá, Senhor?
4 Aber bei dir ist die Vergebung, auf daß man dich fürchte.
Mas contigo está o perdão, para que tu sejas temido.
5 Ich harre des HERRN, meine Seele harrt, und ich hoffe auf sein Wort.
Mantenho esperança no SENHOR, a minha alma espera; e persisto em sua palavra.
6 Meine Seele harrt des Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, als die Wächter auf den Morgen.
Minha alma [espera ansiosamente] pelo Senhor, mais que os guardas [esperam] pela manhã, [mais] que os vigilantes pelo alvorecer.
7 Israel, hoffe auf den HERRN! Denn bei dem HERRN ist die Gnade, und viel Erlösung ist bei ihm.
Espere, Israel, pelo SENHOR; porque com o SENHOR há bondade, e com ele muito resgate.
8 Und er wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.
E ele resgatará Israel de todas as suas perversidades.

< Psalm 130 >