< Psalm 130 >

1 Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir:
“A song of the degrees.” Out of the depths have I called thee, O Lord.
2 Herr, höre meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf die Stimme meines Flehens!
Lord, listen to my voice: let thy ears be attentive to the voice of my supplications.
3 Wenn du Sünden behältst, HERR, wer kann bestehen?
If thou, Lord, shouldst treasure up iniquities, O Lord, who would be able to stand?
4 Aber bei dir ist die Vergebung, auf daß man dich fürchte.
But with thee there is forgiveness, in order that thou mayest be feared.
5 Ich harre des HERRN, meine Seele harrt, und ich hoffe auf sein Wort.
I hope for the Lord, my soul doth hope, and for his word do I wait.
6 Meine Seele harrt des Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, als die Wächter auf den Morgen.
My soul [waiteth] for the Lord, more than they that watch for the morning expect the morning.
7 Israel, hoffe auf den HERRN! Denn bei dem HERRN ist die Gnade, und viel Erlösung ist bei ihm.
Let Israel wait for the Lord; for with the Lord there is kindness, and with him is redemption in abundance;
8 Und er wird Israel erlösen von allen seinen Sünden.
And he wilt surely redeem Israel from all his iniquities.

< Psalm 130 >