< Psalm 128 >
1 Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den HERRN fürchtet und in seinen Wegen wandelt!
Svētku dziesma. Svētīgs ikviens, kas To Kungu bīstas un staigā viņa ceļos.
2 Du wirst dich nähren von deiner Hände Arbeit; wohl dir, du hast es gut!
Tu mitināsies no savu roku darba; svētīgs tu esi, tev labi klājās.
3 Dein Weib ist wie ein fruchtbarer Weinstock im Innern deines Hauses, deine Kinder wie junge Ölbäume rings um deinen Tisch.
Tava sieva būs kā auglīgs vīna koks ap tavu namu, tavi bērni kā eļļas zari ap tavu galdu.
4 Siehe, so wird der Mann gesegnet, der den HERRN fürchtet!
Redzi, tā ir svētīts tas vīrs, kas To Kungu bīstas.
5 Der HERR segne dich aus Zion, daß du das Glück Jerusalems sehest alle Tage deines Lebens
Tas Kungs lai tevi svētī no Ciānas, ka tu redzi Jeruzālemes labumu visas savas mūža dienas,
6 und sehest die Kinder deiner Kinder! Friede über Israel!
Un redzi savu bērnu bērnus: Miers lai ir pār Israēli.