< Psalm 128 >
1 Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den HERRN fürchtet und in seinen Wegen wandelt!
Cantique des montées. Heureux l’homme qui craint Yahweh, qui marche dans ses voies!
2 Du wirst dich nähren von deiner Hände Arbeit; wohl dir, du hast es gut!
Tu te nourris alors du travail de tes mains; tu es heureux et comblé de biens.
3 Dein Weib ist wie ein fruchtbarer Weinstock im Innern deines Hauses, deine Kinder wie junge Ölbäume rings um deinen Tisch.
Ton épouse est comme une vigne féconde, dans l’intérieur de ta maison; tes fils, comme de jeunes plants d’olivier, autour de ta table.
4 Siehe, so wird der Mann gesegnet, der den HERRN fürchtet!
Voilà comment sera béni l’homme qui craint Yahweh.
5 Der HERR segne dich aus Zion, daß du das Glück Jerusalems sehest alle Tage deines Lebens
Que Yahweh te bénisse de Sion! Puisse-tu voir Jérusalem florissante tous les jours de ta vie!
6 und sehest die Kinder deiner Kinder! Friede über Israel!
Puisses-tu voir les enfants de tes enfants! Que la paix soit sur Israël!