< Psalm 124 >
1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Wenn der HERR nicht für uns gewesen wäre (so sage Israel),
A song for pilgrims going up to Jerusalem. A psalm of David. If the Lord hadn't been for us, what would have happened? Let everyone in Israel say:
2 wenn der HERR nicht für uns gewesen wäre, als die Menschen wider uns auftraten,
If the Lord hadn't been for us, what would have happened when people came and attacked us?
3 so hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannte;
They would have swallowed us alive when their anger raged against us.
4 dann hätten die Wasser uns überschwemmt, ein Strom wäre über unsre Seele gegangen;
Like a flood they would have swept over us; like a rushing torrent they would have submerged us.
5 dann hätten die stolzen Wasser unsre Seele überflutet!
They would have rushed over us like raging waters, drowning us.
6 Gepriesen sei der HERR, der uns ihren Zähnen nicht zur Beute gab!
Praise the Lord, who didn't hand us over to them as prey to be ripped apart by their teeth.
7 Unsre Seele ist entronnen wie ein Vögelein der Schlinge des Vogelstellers; die Schlinge ist zerrissen, und wir sind entronnen!
We escaped from them like a bird flying out of a hunter's trap. The trap was broken and we flew away!
8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
Our help comes from the Lord, who made heaven and earth.