< Psalm 122 >

1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freue mich an denen, die zu mir sagen: Lasset uns zum Hause des HERRN gehen!
I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
2 Unsre Füße stehen in deinen Toren, Jerusalem!
Our feet shall stand within your gates, O Jerusalem.
3 Jerusalem, du bist gebaut als eine Stadt, die fest in sich geschlossen ist,
Jerusalem is built as a city that is compact together:
4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme des HERRN (ein Zeugnis für Israel), zu preisen den Namen des HERRN!
Where the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
5 Denn dort sind Stühle gesetzt zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
6 Bittet für den Frieden Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.
7 Friede sei in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
8 Um meiner Brüder und Freunde willen sage ich: Friede sei in dir!
For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within you.
9 Um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen!
Because of the house of the LORD our God I will seek your good.

< Psalm 122 >