< Psalm 121 >
1 Ein Wallfahrtslied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe?
Mis ojos se elevan a las colinas: ¿de dónde vendrá mi ayuda?
2 Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat!
Tu ayuda viene del Señor, que hizo los cielos y la tierra.
3 Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen, und der dich behütet, schläft nicht.
Que no deja que resbale tu pie; no tiene necesidad de dormir el que te guarda.
4 Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
Mira, los ojos del guardián de Israel no se cerrarán en el sueño.
5 Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
El Señor es tu guardián; el Señor es tu sombra en tu mano derecha.
6 daß dich am Tage die Sonne nicht steche, noch der Mond des Nachts.
No te tocará el sol en el día ni la luna en la noche.
7 Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;
El Señor te mantendrá a salvo de todo mal; Él cuidará tu alma.
8 der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!
El Señor cuidará de tu salida y de tu entrada, desde este momento y para siempre.