< Psalm 121 >

1 Ein Wallfahrtslied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe?
A song of the ascents I lift up eyes my to the mountains from where? will it come help my.
2 Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat!
Help my [is] from with Yahweh maker of heaven and earth.
3 Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen, und der dich behütet, schläft nicht.
May not he permit to slip foot your may not he slumber protector your.
4 Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.
There! not he will slumber and not he will sleep [the] protector of Israel.
5 Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,
Yahweh [is] protector your Yahweh [is] shade your at [the] hand of right your.
6 daß dich am Tage die Sonne nicht steche, noch der Mond des Nachts.
By day the sun not it will strike you and [the] moon in the night.
7 Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;
Yahweh he will protect you from all harm he will protect life your.
8 der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!
Yahweh he will protect going out you and coming you from now and until perpetuity.

< Psalm 121 >