< Psalm 120 >

1 Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Not, und er erhörte mich.
A Song of Ascents. Unto Yahweh, in the distress that befell me, I cried—and he answered me.
2 HERR, rette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen!
O Yahweh! rescue thou my soul—from the false lip, from the deceitful tongue.
3 Was kann dir anhaben und was noch weiter tun die falsche Zunge?
What shall be given to thee, and what shall be added to thee, thou deceitful tongue?
4 Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken aus glühendem Ginsterholz.
The arrows of the hero sharpened, with burning coals of broom.
5 Wehe mir, daß ich in der Fremde zu Mesech weilen, daß ich bei den Zelten Kedars wohnen muß!
Woe is me, That I sojourn in Meshek, —That I abide near the tents of Kedar!
6 Lange genug hat meine Seele bei denen gewohnt, die den Frieden hassen!
Long, hath my soul had her dwelling with him that hateth peace:
7 Ich bin für den Frieden; doch wenn ich rede, so sind sie für den Krieg.
I, am for peace, and verily I speak, They, are for war!

< Psalm 120 >