< Psalm 116 >

1 Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört;
Rabbiga waan jeclahay, maxaa yeelay, wuxuu maqlay Codkaygii iyo baryootankaygii.
2 daß er sein Ohr zu mir geneigt; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.
Dhegtuu ii dhigay, Sidaas daraaddeed isagaan baryi doonaa intaan noolahay oo dhan.
3 Als mich des Todes Bande umfingen, und Ängste der Unterwelt mich trafen und ich nur Not und Jammer fand, (Sheol h7585)
Xadhkihii dhimashada ayaa i hareereeyey, Xanuunkii She'oolna waa i qabsaday. Oo waxaan la kulmay dhib iyo murug. (Sheol h7585)
4 da rief ich an den Namen des HERRN: «O HERR, errette meine Seele!»
Markaasaan ku baryootamay magaca Rabbiga, Anigoo leh, Rabbiyow, naftayda samatabbixi.
5 Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist voll Erbarmen.
Rabbigu waa nimco miidhan, waana xaq, Haah, oo Ilaaheennu waa naxariis badan yahay.
6 Der HERR behütet die Einfältigen; ich war ganz elend, aber er half mir.
Rabbigu kuwa garaadka daran wuu dhawraa, Hoos baa la ii soo dejiyey, kolkaasuu i badbaadshay.
7 Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhe; denn der HERR hat dir wohlgetan!
Naftaydoy, nasashadaadii ku noqo, Waayo, Rabbigu wax badan oo wanaagsan buu kuu sameeyey.
8 Denn du hast meine Seele vom Tode errettet, mein Auge von den Tränen, meinen Fuß vom Fall.
Waayo, naftayda waxaad ka samatabbixisay dhimasho, Indhahaygana ilmo, Cagahaygana kufid.
9 Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.
Waxaan ku socon doonaa Rabbiga hortiisa Anigoo dhex jooga dalka kuwa nool.
10 Ich glaubte, was ich sagte; ich war sehr gebeugt.
Waan rumaysnaa, oo markaan hadlay Aad baa la ii dhibay,
11 Ich sprach in meinem Zagen: «Alle Menschen sind Lügner!»
Anigoo degdegsan baan waxaan idhi, Dadka oo dhammu waa beenaalayaal.
12 Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltaten an mir?
Bal maxaan Rabbiga uga celiyaa Waxyaalihii uu ii taray oo dhan?
13 Den Kelch des Heils will ich nehmen und den Namen des HERRN anrufen;
Waxaan qaadan doonaa koobka badbaadada, Oo magaca Rabbiga ayaan ku baryootami doonaa.
14 meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk.
Rabbiga ayaan u oofin doonaa nidarradaydii, Oo weliba waxaan ku bixin doonaa dadkiisa oo dhan hortooda.
15 Teuer ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Frommen.
Rabbiga hortiisa dhimashada quduusiintiisa Ayaa qiimo weyn ku leh.
16 Wohlan HERR, weil ich dein Knecht bin, deiner Magd Sohn, und du meine Bande gelöst hast,
Rabbiyow, sida runta ah waxaan ahay addoonkaaga, Waxaan ahay addoonkaaga, oo ah wiilka addoontaada, Silsiladahaygii waad iga furtay.
17 so will ich dir Dankopfer darbringen und den Namen des HERRN anrufen;
Waxaan kuu soo bixin doonaa allabarigii mahadnaqidda, Oo magaca Rabbiga ayaan ku baryootami doonaa.
18 meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk,
Rabbiga ayaan u oofin doonaa nidarradaydii, Oo weliba waxaan ku bixin doonaa dadkiisa oo dhan hortooda,
19 in den Vorhöfen des Hauses des HERRN, in dir, Jerusalem, Hallelujah!
Iyo guriga Rabbiga barxadihiisa, Iyo dhexdaada, Yeruusaalemay. Rabbiga ammaana.

< Psalm 116 >