< Psalm 116 >
1 Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört;
I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,
2 daß er sein Ohr zu mir geneigt; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.
Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.
3 Als mich des Todes Bande umfingen, und Ängste der Unterwelt mich trafen und ich nur Not und Jammer fand, (Sheol )
Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find. (Sheol )
4 da rief ich an den Namen des HERRN: «O HERR, errette meine Seele!»
And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,
5 Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist voll Erbarmen.
Gracious [is] Jehovah, and righteous, Yea, our God [is] merciful,
6 Der HERR behütet die Einfältigen; ich war ganz elend, aber er half mir.
A preserver of the simple [is] Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.
7 Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhe; denn der HERR hat dir wohlgetan!
Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.
8 Denn du hast meine Seele vom Tode errettet, mein Auge von den Tränen, meinen Fuß vom Fall.
For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
9 Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.
I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.
10 Ich glaubte, was ich sagte; ich war sehr gebeugt.
I have believed, for I speak, I — I have been afflicted greatly.
11 Ich sprach in meinem Zagen: «Alle Menschen sind Lügner!»
I said in my haste, 'Every man [is] a liar.'
12 Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltaten an mir?
What do I return to Jehovah? All His benefits [are] upon me.
13 Den Kelch des Heils will ich nehmen und den Namen des HERRN anrufen;
The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.
14 meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk.
My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.
15 Teuer ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Frommen.
Precious in the eyes of Jehovah [is] the death for His saints.
16 Wohlan HERR, weil ich dein Knecht bin, deiner Magd Sohn, und du meine Bande gelöst hast,
Cause [it] to come, O Jehovah, for I [am] Thy servant. I [am] Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
17 so will ich dir Dankopfer darbringen und den Namen des HERRN anrufen;
To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.
18 meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk,
My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,
19 in den Vorhöfen des Hauses des HERRN, in dir, Jerusalem, Hallelujah!
In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!